Rahman suresi 4. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿عَلَّمَهُ الْبَيَانَ﴾
[ الرحمن: 4]
`allemehü-lbeyân.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
İnsanı yarattı, ona konuşmayı öğretti.
Rahman suresi DiyanetRahman suresi 4 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Gönlündekini söz ve yazı olarak nasıl beyan edeceğini öğretti.
Ali Fikri Yavuz
Ona beyanı (iç duyguların ifadesini) ilham etti
İngilizce - Sahih International
[And] taught him eloquence.
Rahman suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
ona dilleri, konuşmayı belletti.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Ona danışmağı (fikrini və duyğularını bəyan etməyi) öyrətdi.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ona açıklamayı öğretti.
Rahman suresi (Ar-Rahman) 4 ayeti arapça okunuşu
allemehül beyanEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Onun hakkında şöyle yazılmıştır: O kendisini dost edinen kimseyi saptırır ve alevli azaba götürür.
- Ey inananlar! İnanmış kadınlar hicret ederek size gelirlerse onları deneyin, hicretlerinin sebebini inceleyin. Allah onların
- Bunlar cehennem ateşinde kızdırıldığı gün, alınları, böğürleri ve sırtları onlarla dağlanacak, "Bu, kendiniz için biriktirdiğinizdir;
- Yedi gök, yer ve bunlarda bulunanlar O'nu tesbih eder; O'nu hamd ile tesbih etmeyen hiçbir
- "Yeryüzünde dolaşabilmeniz, orada yollar ve geniş geçitlerden geçebilmeniz için, onu size yayan O'dur."
- İnsan gerçekten pek huysuz yaratılmıştır:
- Mescidler şüphesiz Allah'ındır, öyleyse oralarda Allah'a yalvarırken başkasını katmayın.
- Apaçık Arap diliyle, uyaranlardan olman için onu Cebrail senin kalbine indirmiştir.
- Ey örtünüp bürünen! Gecenin yarısında, istersen biraz sonra, istersen biraz önce bir müddet için kalk
- Ne bilirsin, belki de o arınacak;
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Rahman indirin:
Rahman Suresi mp3 : Rahman suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler