Hicr suresi 43. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الحجر: 43]
veinne cehenneme lemev`idühüm ecme`în.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
"Ve Cehennem onların hepsinin toplanacağı yerdir."
Hicr suresi DiyanetHicr suresi 43 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Cehennem, iblis ve ona tabi olan sapıkların hepsinin toplanma yeridir.
Ali Fikri Yavuz
Şüphesiz ki cehennem de, o azgınların hepsinin vaad olunan yeridir
İngilizce - Sahih International
And indeed, Hell is the promised place for them all.
Hicr suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve şüphe yok ki onların hepsine de vaadedilen yer, cehennemdir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Şübhəsiz ki, Cəhənnəm onların hamısına və’d olunmuş (onları gözləyən) yerdir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Muhakkak cehennem, onların hepsine vadolunan yerdir.
Hicr suresi (Al-Hijr) 43 ayeti arapça okunuşu
ve inne cehenneme lemevidühüm ecmeinEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Doğru sözlülerden iseniz, kitabınızı getirin bakalım.
- Nuh: "Ey milletim! Rabbimin katından bir delilim bulunsa ve bana yine katından bir rahmet vermiş
- "Veya altın bir evin olmalı, yahut göğe yükselmelisin ama oradan okuyacağımız bir kitap indirmezsen yine
- Allah'ın haram kıldığı cana haksız yere kıymayın. Haksız yere öldürülenin velisine bir yetki tanımışızdır. Artık
- Evlenme ümidi kalmayan, ihtiyarlayıp oturmuş kadınlara, süslerini açığa vurmamak şartiyle, dış esvaplarını çıkarmaktan ötürü sorumluluk
- De ki: "İster taş veya demir ya da kalbinizde büyüttüğünüz başka bir yaratık olun, yine
- Onları birbirlerinden nasıl üstün kıldığımıza bir bak! Doğrusu ahirette daha büyük dereceler ve daha büyük
- Bu, onların konuşamayacakları gündür.
- Rabbinin katından ona bir nimet ulaşmasaydı, kınanmış olarak sahile atılacaktı.
- Doğrusu bu apaçık bir deneme idi.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Hicr indirin:
Hicr Suresi mp3 : Hicr suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler