Saffat suresi 88. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِۙ ﴾ [الصافات: 88]
ayet arapça & türkçe okunuşuFenezara nezraten fî-nnucûm(i) [Saffat: 88]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
İbrahim yıldızlara bir göz attı ve "Ben rahatsızım" dedi. [Saffat: 88]
Saffat Suresi 88. ayet tefsiri
Bir bayram gecesi halkın eğlenmek üzere şehrin dışına gidecek olması, beklediği fırsat için güzel bir kapı araladı. Ailesi, kendileri ile beraber gelmesi için İbrâhim’e teklifte bulundularsa da, İbrâhim, kavminin âdeti olduğu üzere şöyle yıldızlara bakıp, sanki onlardan elde ettiği bir bilgiye dayanıyormuşçasına “ gerçekten ben hastayım, herhalde sizinle beraber gelemeyeceğim ” demişti. Hatta o dönemde bulaşıcı ve öldürücü bir hastalık olan vebâya tutulduğunu söylemişti. Böyle olunca, hastalığın kendilerine de bulaşmasından korkan putperest halk onu terk edip kaçmışlardı. Şehirde yalnız kalan İbrâhim ( a.s. ), gizlice putların yanına sokuldu, onların yemeyen ve konuşamayan zavallı yaratıklar olduklarıyla alay etti ve eline geçirdiği balta ile hepsini kırıp parçaladı. ( bk. Enbiyâ 21/57-58 )
Fazla zaman geçmeden olayın haberi her tarafa yayıldı:Ömer Çelik Tefsiri
Saffat suresi 88 ayeti anlamı - okunuşu
Sonra bir bayram gecesi yıldızlara şöyle göz attı:
Mokhtasar tefsiri
İbrahim yıldızlara bir göz attı ve kavmiyle beraber hareket etmemek için bir çare tasarladı.
Ali Fikri Yavuz
Derken yıldızlara bir baktı da
İngilizce - Sahih International
And he cast a look at the stars
Saffat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Derken yıldızlara bir bakmıştı da,
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(İbrahim) ulduzlara bir nəzər saldı.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Bunun üzerine İbrahim yıldızlara şöyle bir baktı.
Saffat suresi (As-Saaffat) 88 ayeti arapça okunuşu
﴿فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ﴾
[ الصافات: 88]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ayetlerimiz onlara açık açık okununca, bizimle karşılaşmayı ummayanlar, "Bundan başka bir Kuran getir veya bunu
- İblis: "Ben ondan daha üstünüm. Beni ateşten yarattın, onu çamurdan yarattın" dedi.
- Ondan, erkek, dişi iki cins yaratmıştı.
- Allah'ın razı olmadığı sözü gece kurarlarken, onu, insanlardan gizliyorlar da kendileriyle beraber olan Allah'dan gizlemiyorlar.
- Kim doğru yola gelirse ancak kendi lehine yola gelmiş ve kim de saparsa ancak kendi
- Doğrusu inkar edenler, hep yalanlayagelmişlerdir.
- İşte gerçek Rabbiniz Allah budur. Gerçeğin dışında sadece sapıklık vardır. Öyleyse nasıl olup da döndürülüyorsunuz?
- "Onlara azabedersen, doğrusu onlar Senin kullarındır; onları bağışlarsan, Güçlü olan, Hakim olan şüphesiz ancak Sensin."
- Söylesene, Biz onlara yıllar yılı nimetler vermiş olsak, sonra da tehdit edildikleri şey başlarına gelse,
- Öyleyse Rabbin için namaz kıl, kurban kes.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler