سورة الغاشية بالألمانية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة الألمانية | سورة الغاشية | Ghashiya - عدد آياتها 26 - رقم السورة في المصحف: 88 - معنى السورة بالإنجليزية: The Overwhelming Event.

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ(1)

Ist zu dir die Geschichte der Überdeckenden gekommen?

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ(2)

(Die einen) Gesichter werden an jenem Tag demütig sein,

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ(3)

sich abarbeitend und von Mühsal erfüllt,

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً(4)

einem sehr heißen Feuer ausgesetzt,

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ(5)

und aus einer siedenden Quelle zu trinken bekommen.

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ(6)

Es wird für sie keine Speise geben außer aus trockenen Dornen,

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ(7)

die weder fett machen noch gegen den Hunger nützen.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ(8)

(Die anderen) Gesichter werden an jenem Tag wonnig sein,

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ(9)

mit ihrem Bemühen zufrieden

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ(10)

und in einem hohen Garten,

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً(11)

worin sie keine unbedachte Rede hören.

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ(12)

Darin gibt es eine fließende Quelle,

فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ(13)

darin gibt es erhöhte Liegen

وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ(14)

und hingestellte Trinkschalen

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ(15)

und aufgereihte Kissen

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ(16)

und ausgebreitete Teppiche.

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ(17)

Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen worden sind,

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ(18)

und zum Himmel, wie er emporgehoben worden ist,

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ(19)

und zu den Bergen, wie sie aufgerichtet worden sind,

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ(20)

und zur Erde, wie sie flach gemacht worden ist?

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ(21)

So ermahne; du bist nur ein Ermahner.

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ(22)

Du übst nicht die Oberherrschaft über sie aus.

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ(23)

Wer sich aber abkehrt und ungläubig ist,

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ(24)

den straft dann Allah mit der größten Strafe.

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ(25)

Gewiß, zu Uns ist ihre Rückkehr

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم(26)

und gewiß, hierauf obliegt Uns ihre Abrechnung.


المزيد من السور باللغة الألمانية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة الغاشية بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة الغاشية كاملة بجودة عالية
سورة الغاشية أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة الغاشية خالد الجليل
خالد الجليل
سورة الغاشية سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة الغاشية سعود الشريم
سعود الشريم
سورة الغاشية عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة الغاشية عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة الغاشية علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة الغاشية فارس عباد
فارس عباد
سورة الغاشية ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة الغاشية محمد جبريل
محمد جبريل
سورة الغاشية محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة الغاشية الحصري
الحصري
سورة الغاشية العفاسي
مشاري العفاسي
سورة الغاشية ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة الغاشية ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Wednesday, May 8, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب