Sure Ghashiya Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ﴾
[ الغاشية: 18]
und zum Himmel, wie er emporgehoben worden ist,
Surah Al-Ghashiyah in DeutschGerman - Amir Zaidan
und zum Himmel, wie er gehoben wurde,
German - Adel Theodor Khoury
Und zum Himmel, wie er emporgehoben wurde,
Page 592 German transliteration
English - Sahih International
And at the sky - how it is raised?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er ist es, Der euch erschaffen hat. So gibt es unter euch
- O Prophet, Wir haben dich gesandt als Zeugen, als Verkünder froher Botschaft
- und der Nacht, wenn sie sie überdeckt,
- Erlaubt ist euch, in der Nacht des Fastens mit euren Frauen Beischlaf
- wird eine (jede) Seele erfahren, was sie vorgebracht hat.
- Das schlechte (Verhalten) in alledem ist bei deinem Herrn verabscheut.
- Oder sagen sie: "Er hat es ersonnen"? Nein! Vielmehr ist es die
- auch wenn jedes Zeichen zu ihnen käme -, bis sie die schmerzhafte
- Dies, weil Allah die Nacht in den Tag eindringen und den Tag
- Und verlies ihnen die Kunde von dem, dem Wir Unsere Zeichen gaben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



