Sure Ghashiya Vers 23 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ﴾
[ الغاشية: 23]
Wer sich aber abkehrt und ungläubig ist,
Surah Al-Ghashiyah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Außer demjenigen, der den Rücken kehrte und Kufr betrieb,
German - Adel Theodor Khoury
Wer sich aber abkehrt und ungläubig bleibt,
Page 593 German transliteration
English - Sahih International
However, he who turns away and disbelieves -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- dem Herrn der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist,
- Siehst du nicht deinen Herrn, wie Er den Schatten lang werden läßt?
- Ich hatte kein Wissen über die höchste führende Schar', als sie miteinander
- Der Satan will (ja) zwischen euch nur Feindschaft und Haß säen durch
- Ihn bittet wer in den Himmeln und auf der Erde ist. Jeden
- O Meine Diener, die ihr glaubt, gewiß, Meine Erde ist weit. So
- Und Wir haben ja im Himmel Türme gesetzt und ihn für die
- Die Gottesfürchtigen aber werden in Gärten und Wonne sein.
- Und du siehst viele von ihnen in Sünde, feindseligem Vorgehen und dem
- Derjenige, der glaubte, sagte: "O mein Volk, gewiß, ich fürchte für euch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers