Sure Ghashiya Vers 23 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ﴾
[ الغاشية: 23]
Wer sich aber abkehrt und ungläubig ist,
Surah Al-Ghashiyah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Außer demjenigen, der den Rücken kehrte und Kufr betrieb,
German - Adel Theodor Khoury
Wer sich aber abkehrt und ungläubig bleibt,
Page 593 German transliteration
English - Sahih International
However, he who turns away and disbelieves -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Der mich erschaffen hat und mich (nun) rechtleitet,
- Wenn ihr das Gebet vollzogen habt, dann gedenkt Allahs stehend, sitzend und
- Alif-Lam-Ra. Dies sind die Zeichen des Buches und eines deutlichen Qur'ans.
- Um ihrem Hals ist ein Strick aus Palmfasern.
- Auch diejenigen, die vor ihnen waren, haben bereits (die Gesandten) der Lüge
- Da erwählte ihn sein Herr und machte ihn zu einem der Rechtschaffenen.
- Keine neuerlich offenbarte Ermahnung kommt von ihrem Herrn zu ihnen, ohne daß
- Er verbirgt sich vor den Leuten wegen der schlimmen Nachricht, die ihm
- Wie wollt ihr euch denn, wenn ihr ungläubig seid, vor einem Tag
- Und Wir sandten ja bereits Musa mit Unseren Zeichen und deutlicher Gewalt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



