سوره قارعه به زبان ويتنامية
الْقَارِعَةُ(1) Al-Qari’ah! |
مَا الْقَارِعَةُ(2) Al-Qari’ah là gì vậy? |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ(3) Ngươi (Thiên Sứ Muhammad) có biết Al-Qari’ah là gì không? |
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ(4) Đó là Ngày mà con người sẽ giống như những con bướm bay tán loạn. |
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ(5) Và những ngọn núi sẽ giống như những sợi lông cừu nhẹ nhàng bay đi. |
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ(6) Vì vậy, đối với ai mà chiếc cân (chứa việc thiện) của y nặng. |
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ(7) Y sẽ có được một đời sống hài lòng và toại nguyện (nơi Thiên Đàng). |
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ(8) Còn đối với ai mà chiếc cân (chứa việc thiện) của y nhẹ. |
فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ(9) Chỗ ở của y sẽ là Hawiyah. |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ(10) Ngươi (Thiên Sứ Muhammad) biết Hawiyah là gì không? |
نَارٌ حَامِيَةٌ(11) (Đó là) ngọn lửa cháy dữ dội. |
سورهای بیشتر به زبان ويتنامية:
دانلود سوره قارعه با صدای معروفترین قراء:
انتخاب خواننده برای گوش دادن و دانلود کامل سوره قارعه با کیفیت بالا.
أحمد العجمي
ابراهيم الاخضر
بندر بليلة
خالد الجليل
حاتم فريد الواعر
خليفة الطنيجي
سعد الغامدي
سعود الشريم
الشاطري
صلاح بوخاطر
عبد الباسط
عبدالرحمن العوسي
عبد الرشيد صوفي
عبدالعزيز الزهراني
عبد الله بصفر
عبد الله الجهني
علي الحذيفي
علي جابر
غسان الشوربجي
فارس عباد
ماهر المعيقلي
محمد أيوب
محمد المحيسني
محمد جبريل
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
ناصر القطامي
وديع اليمني
ياسر الدوسري
به قرآن کریم چنگ بزنید