La sourate As-Saaffat en Chinois
وَالصَّافَّاتِ صَفًّا(1) . 以列班者发誓, |
فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا(2) 以驱策者发誓, |
فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا(3) 以诵读教诲者发誓, |
إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَاحِدٌ(4) 你们所当崇拜者,确是独一的, |
رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ(5) 他是天地万物之主,是一切东方的主。 |
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ(6) 我确已用文采即繁星点缀最近的天, |
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَانٍ مَّارِدٍ(7) 我对一切叛逆的恶魔保护它, |
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ(8) 他们不得窃听上界的众天神,他们自各方被射击, |
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ(9) 被驱逐,他们将受永久的刑罚。 |
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ(10) 但窃听一次的,灿烂的流星就追赶上他。 |
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍ(11) 你问他们吧!究竟是他们更难造呢?还是我所创造的更难造呢?我确已用粘泥创造了他们。 |
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ(12) 不然!你感到惊奇,而他们却嘲笑你。 |
وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ(13) 他们虽闻教诲,却不觉悟。 |
وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ(14) 他们虽见迹象,却加以嘲笑。 |
وَقَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ(15) 他们说:这个只是明显的魔术。 |
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ(16) 难道我们死后,已变为尘土和朽骨的时候,必定复活吗? |
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ(17) 连我们的祖先,也要复活吗? |
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ(18) 你说:是的!你们都要卑贱的复活。 |
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ(19) 才听见一声呐喊,他们就瞻望着, |
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ الدِّينِ(20) . 他们说:伤哉我们!这就是报应之日。 |
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ(21) . 这就是你们所否认的判决之日。 |
۞ احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ(22) 你们应当集合不义者和他们的伴侣,以及他们舍真主而崇拜的, |
مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ(23) 然后指示他们火狱的道路, |
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ(24) 并拦住他们,因为他们的确要受审问。 |
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ(25) 你们怎么不互助呢? |
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ(26) 不然!他们在今日是归顺的。 |
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ(27) 于是他们大家走向前来,互相谈论, |
قَالُوا إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ(28) 这些人说:你们确已用权力胁迫我们。 |
قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ(29) 那些人说:不然!你们自己原来不是信道者, |
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ(30) 我们对你们绝无权力。不然!你们是悖逆的民众。 |
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ(31) 故我们应当受我们的主的判决,我们确是尝试的。 |
فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ(32) 所以我们使你们迷误,我们自己也确是迷误的。 |
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ(33) 在那日,他们必定同受刑罚。 |
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ(34) 我必定这样对待犯罪者。 |
إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ(35) 他们确是这样的:有人对他们说:除真主外,绝无应受崇拜的,他们就妄自尊大, |
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ(36) 并且说:难道我们务必要为一个狂妄的诗人,而抛弃我们的众神灵吗? |
بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ(37) 不然!他昭示了真理,并证实了历代的使者。 |
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ(38) 你们必定尝试痛苦的刑罚, |
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ(39) 你们只依自己的行为而受报酬。 |
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ(40) 惟真主的虔诚的众仆, |
أُولَٰئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ(41) 将享受一种可知的给养-- |
فَوَاكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ(42) 各种水果,同时他们是受优待的; |
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ(43) 他们在恩泽的乐园中, |
عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ(44) 他们坐在床上,彼此相对; |
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ(45) 有人以杯子在他们之间挨次传递,杯中满盛醴泉, |
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ(46) 颜色洁白,饮者无不称为美味; |
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ(47) 醴泉中无麻醉物,他们也不因它而酩酊; |
وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ(48) 他们将有不视非礼的、美目的伴侣, |
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ(49) 她们仿佛被珍藏的鸵卵样; |
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ(50) 于是他们走向前来,互相谈论。 |
قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ(51) 他们中有一个人说:我有一个朋友, |
يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ(52) 他问我:'你确是诚信的吗? |
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ(53) 难道我们死后,已变为尘土和朽骨的时候,还必定要受报酬吗?' |
قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ(54) 他说:你们愿看他吗? |
فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاءِ الْجَحِيمِ(55) 他俯视下面,就看见他在火狱的中央, |
قَالَ تَاللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ(56) 他说:以真主发誓,你的确几乎陷害了我。 |
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ(57) 如果没有我的主的恩惠,我必在被拘禁者之列。 |
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ(58) 我们不是再死的吗? |
إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ(59) 唯有我们初次的死亡,而我们绝不会受惩罚吗? |
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ(60) 这确是伟大的成功, |
لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ(61) 工作者应当为获得这样的成功而工作。 |
أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ(62) 那是更善的款待呢?还是攒楛树? |
إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِّلظَّالِمِينَ(63) 我以它为不义者的折磨。 |
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ(64) 它是火狱底生长的棵树, |
طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ(65) 它的花篦,仿佛魔头。 |
فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ(66) 他们必定要吃那些果实,而以它充实肚腹。 |
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ(67) 然后他们必定要在那些果实上加饮沸水的混汤, |
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ(68) 然后他们必定要归于火狱。 |
إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ(69) 他们必定会发现他们的祖先是迷误的, |
فَهُمْ عَلَىٰ آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ(70) 他们却依着他们踪迹而奔驰。 |
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ(71) 在他们之前,大半的古人确已迷误了。 |
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ(72) 我在他们之间,确已派遣过许多警告者。 |
فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنذَرِينَ(73) 你看!被警告者的结局是怎样的? |
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ(74) 除非真主的纯洁的仆人们。 |
وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ(75) 努哈确已向我祈祷,我是最善于应答的! |
وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ(76) 我拯救他和他的信徒们脱离大难。 |
وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُ هُمُ الْبَاقِينَ(77) 我只使他的子孙得以生存。 |
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ(78) 我使他的令名,永存于后代。 |
سَلَامٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ(79) 在各民族中,都有人说:祝努哈平安! |
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ(80) 我必定要这样报酬行善者们。 |
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ(81) 他确是我的信道的仆人。 |
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ(82) 然后,我使别的人淹死。 |
۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ(83) 他的宗派中,确有易卜拉欣。 |
إِذْ جَاءَ رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ(84) 当时,他带着健全的心灵,来见他的主。 |
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ(85) 当时,他对他的父亲和宗族说:你们崇拜什么? |
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ(86) 难道你们欲舍真主而悖谬地崇拜许多神灵吗? |
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ(87) 你们对全世界的主,究竟作什么猜测? |
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ(88) 他看一看星宿, |
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ(89) 然后说:我势必要害病。 |
فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ(90) 他们就背离了他, |
فَرَاغَ إِلَىٰ آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ(91) 他就悄悄地走向他们的众神灵,他说:你们怎么不吃东西呢? |
مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ(92) 你们怎么不说话呢? |
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ(93) 他就悄悄以右手打击他们。 |
فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ(94) 众人就急急忙忙地来看他, |
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ(95) 他说:你们崇拜自己所雕刻的偶像吗? |
وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ(96) 真主创造你们,和你们的行为。 |
قَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ(97) 他们说:你们应当为他而修一个火炉,然后,将他投在烈火中。 |
فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ(98) 他们欲谋害他,而我却使他们变成占下风的。 |
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهْدِينِ(99) 他说:我果然要迁移到我的主所启示我的地方去,他将指导我。 |
رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ(100) 我的主呀!求你赏赐我一个善良的儿子。 |
فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِيمٍ(101) 我就以一个宽厚的儿童向他报喜。 |
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَىٰ فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ(102) 当他长到能帮着他操作的时候,他说:我的小子啊!我确已梦见我宰你为牺牲。你考虑一下!你究竟是什么意见?他说:我的父亲啊!请你执行你所奉的命令吧!如果真主意欲,你将发现我是坚忍的。 |
فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ(103) 他们俩既已顺服真主,而他使他的儿子侧卧着。 |
وَنَادَيْنَاهُ أَن يَا إِبْرَاهِيمُ(104) 我喊叫说:易卜拉欣啊! |
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ(105) 你确已证实那个梦了。我必定要这样报酬行善的人们。 |
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ(106) . 这确是明显的考验。 |
وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ(107) 我以一个伟大的牺牲赎了他。 |
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ(108) 我使他的令名,永存于后代。 |
سَلَامٌ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ(109) 祝易卜拉欣平安! |
كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ(110) 我要这样报酬行善者。 |
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ(111) 他确是我的信道的仆人, |
وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ(112) 我以将为先知和善人的易司哈格向他报喜。 |
وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰ إِسْحَاقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ مُبِينٌ(113) 我降福于他和易司哈格。他们俩的子孙中,将有行善者和公然自暴自弃者。 |
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ(114) 我确已施恩于穆萨和哈伦。 |
وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ(115) 我曾使他们俩及其宗族,得免于大难。 |
وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ(116) 我曾援助他们,所以他们是胜利者。 |
وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ(117) 我授予他们俩详明的经典, |
وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ(118) 我指引他们俩正直的道路, |
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ(119) 我使他们俩的令名,永存于后代。 |
سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ(120) 祝穆萨和哈伦平安! |
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ(121) 我必定要这样报酬行善者。 |
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ(122) 他们俩确是我的信道的仆人。 |
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ(123) 易勒雅斯确是使者。 |
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ(124) 当时,他对他的宗族说:难道你们不敬畏真主吗? |
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ(125) 难道你们祈祷白耳利,而舍弃最优越的创造者-- |
اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ(126) 真主,你们的主,你们祖先的主吗? |
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ(127) 他们否认他,所以他们必定要被拘禁。 |
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ(128) 惟真主的纯洁的众仆则不然。 |
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ(129) 我使他的令名,永存于后代。 |
سَلَامٌ عَلَىٰ إِلْ يَاسِينَ(130) 祝易勒雅斯平安! |
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ(131) 我必定要这样报酬行善者。 |
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ(132) 他确是我的信道的仆人。 |
وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِينَ(133) 鲁特确是使者。 |
إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ(134) 当时,我拯救了他,和他的全体信徒; |
إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ(135) 惟有一个老妇人和其余的人,没有获得拯救。 |
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ(136) 然后,我毁灭了别的许多人。 |
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ(137) 你们的确朝夕经过他们的遗迹, |
وَبِاللَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ(138) 难道你们不了解吗? |
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ(139) 优努司确是使者。 |
إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ(140) 当时,他逃到那只满载的船舶上。 |
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ(141) 他就拈阄,他却是失败的, |
فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ(142) 大鱼就吞了他,同时,他是应受谴责的。 |
فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ(143) 假若不是常赞颂真主者, |
لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ(144) 他必葬身鱼腹,直到世人复活之日。 |
۞ فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِيمٌ(145) 然后,我将他抛在旱地上,当时他是有病的。 |
وَأَنبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ(146) 我使一棵瓠瓜,长起来遮着他。 |
وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ(147) 我曾派遣他去教化十多万民众。 |
فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ(148) 他们便归信他,我使他们享乐至一定期。 |
فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ(149) 你问他们吧!你的主有许多女儿,他们却有多少儿子呢? |
أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ(150) 还是我曾将众天神造成女性的,他们曾眼见我的创造呢? |
أَلَا إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ(151) 真的,他们因为自己的悖谬,必定要说: |
وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ(152) 真主已生育了。他们确是说谎者。 |
أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ(153) 难道他不要儿子,却要女儿吗? |
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ(154) 你们有什么理由?你们怎么这样判断呢? |
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ(155) 你们还不觉悟吗? |
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُّبِينٌ(156) 难道你们有一个明证吗? |
فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ(157) 拿出你们的经典来吧,倘若你们是诚实的! |
وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ(158) 他们妄言他与精灵之间,有姻亲关系。精灵确已知道他们将被拘禁 |
سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ(159) --超绝哉真主!他是超乎他们的叙述的, |
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ(160) --惟真主的纯洁的众仆,不被拘禁。 |
فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ(161) 你们和你们所崇拜的, |
مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ(162) 绝不能把任何人引诱去崇拜他们, |
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ(163) 除非是将入火狱的人。 |
وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ(164) (众天神说):我们人人都有一个指定的地位, |
وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ(165) 我们必定是排班的, |
وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ(166) 我们必定是赞颂真主的。 |
وَإِن كَانُوا لَيَقُولُونَ(167) 他们的确常说: |
لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ الْأَوَّلِينَ(168) 假若我们有古人所遗留的教诲, |
لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ(169) 那末,我们必是真主的纯洁的仆人。 |
فَكَفَرُوا بِهِ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ(170) 他们却不信真主,他们不久就知道了。 |
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ(171) 我对我所派遣的仆人们已有约在先了, |
إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنصُورُونَ(172) 他们必定是被援助的, |
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ(173) 我的军队,必定是胜利的。 |
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ(174) 你暂时退避他们吧! |
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ(175) 你看着吧!他们不久就看见了。 |
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ(176) 难道他们要求我的刑罚早日实现吗? |
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنذَرِينَ(177) 我的刑罚一旦降于他们的庭院的时候,被警告者的早晨,真恶劣呀! |
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ(178) 你暂时退避他们吧! |
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ(179) 你看着吧!他们不久就看见了。 |
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ(180) 超绝哉你的主--尊荣的主宰!他是超乎他们的叙述的。 |
وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ(181) 祝众使者平安! |
وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ(182) 一切赞颂,全归真主--全世界的主! |
Plus de sourates en Chinois :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate As-Saaffat : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate As-Saaffat complète en haute qualité.















Donnez-nous une invitation valide