La sourate Al-Ghashiyah en Ouzbek

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Ouzbek
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Ouzbek | Sourate Al-Ghashiya | - Nombre de versets 26 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 88 - La signification de la sourate en English: The Overwhelming Event.

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ(1)

 Батаҳқиқ сенга ғошия хабари келди.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ(2)

 Ўшал кунда бир чеҳралар қўрқувчидир.

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ(3)

 Улар амал қилуви ва чарчавчидир.

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً(4)

 Улар ўта қизиган оловга кирарлар.

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ(5)

 Улар қайнаб турган булоқдан суғориларлар.

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ(6)

 Уларга тикандан бошқа таом йўқ.

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ(7)

 У на семиртирмас ва на очликни кетказмас.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ(8)

 Ўшал кунда бир чеҳралар неъматланувчидир.

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ(9)

 Улар ўз ишларидан розидир.

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ(10)

 Улар олий жаннатдадир.

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً(11)

 Унда улар бекорчи гапни эшитмасдир.

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ(12)

 Унда оқиб турган булоқлар бор.

فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ(13)

 Унда баланд-баланд сўрилар бор.

وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ(14)

 Ва тайёрлаб қўйилган қадаҳлар бор.

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ(15)

 Ва саф-саф тизилган ёстиқлар бор.

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ(16)

 Ҳамма ёққа тўшалган гиламлар бор.

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ(17)

 Улар назар солмасларми; Туянинг қандай яратилганига?

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ(18)

 Ва осмонни қандоқ кўтарилганига?

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ(19)

 Ва тоғларнинг қандоқ ўрнаштирилганига?

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ(20)

 Ва ерни қандоқ текислаб қўйилганига?

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ(21)

 Бас, эслатгин, сен, албатта, эслатувчидирсан.

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ(22)

 Сен улар устидан ҳукмингни ўтказувчи эмассан.

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ(23)

 Лекин, ким юз ўгирса ва кофир бўлса.

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ(24)

 Бас, уни Аллоҳ катта азоб билан азоблайдир.

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ(25)

 Албатта уларнинг қайтиши Бизгадир.

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم(26)

 Сўнгра, албатта, уларнинг ҳисоб-китоби ҳам Биздадир.


Plus de sourates en Ouzbek :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Ghashiyah : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Ghashiyah complète en haute qualité.


surah Al-Ghashiyah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Ghashiyah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Ghashiyah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Ghashiyah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Ghashiyah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Ghashiyah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Ghashiyah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Ghashiyah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Ghashiyah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Ghashiyah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Ghashiyah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Ghashiyah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Ghashiyah Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Ghashiyah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Ghashiyah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

Donnez-nous une invitation valide