La sourate Al-Mutaffifin en Sindhi
(تور ۽ ماپ ۾) انھن گھٽ ڪري ڏيندڙن لاءِ ويل آھي. |
جي جڏھن (پاڻ لاءِ) ماڻھن کان مَئي وٺندا آھن ته بلڪل پورو ڪري وٺندا آھن. |
۽ جڏھن اُنھن کي مَئي ڏيندا آھن يا کين توري ڏيندا آھن (ته) گھٽائي ڏيندا آھن. |
اھي گمان نه ٿا ڪن ڇا ته کين (ضرور) اُٿاربو. |
اُنھيءَ وڏي ڏينھن لاءِ. |
جنھن ڏينھن ماڻھو جھانن جي پالڻھار اڳيان ٿي بيھندا. |
سچ آھي ته بيشڪ بدڪارن جو اعمالنامو سجين ۾ آھي. |
۽ ڪنھن سمجھايئي ته سجين ڇا آھي؟ |
ھڪ لکيل دفتر آھي. |
اُن ڏينھن (انھن) ڪوڙ ڀانئيندڙن لاءِ ويل آھي. |
جيڪي عملن جي بدلي جي ڏينھن کي ڪوڙ ڀانئيندا آھن. |
۽ اُن کي سڀڪنھن حد کان لنگھندڙ گنھگار کانسواءِ (ٻيو) ڪو ڪوڙ نه ڀانئيندو. |
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ(13) جڏھن اسان جون آيتون کيس پڙھي ٻڌائبيون آھن ته چوندو آھي ته (اھي) اڳين جون آکاڻيون آھن. |
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ(14) ائين بلڪل نه آھي! بلڪ، جيڪي ڪمائيندا ھوا تنھن جي ڪَٽ سندين دلين تي ڄمي ويئي آھي. |
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ(15) ائين نه آھي پنھنجي پالڻھار (جي سامھون اچڻ) کان انھي ڏينھن روڪيل ھوندا. |
وري بيشڪ اُھي دوزخ ۾ گھڙڻ وارا ھوندا. |
وري چئبن ته ھي اُھو دوزخ آھي جنھن کي اوھين ڪوڙ ڀانئيندا ھُيؤ. |
سچ آھي بيشڪ ڀلارن جو اعمالنامو عِلّيِّيۡن ۾ آھي. |
۽ ڪنھن سمجھايئي ته عِلِّيّين ڇا آھي؟ |
ھڪ لکيل دفتر آھي. |
اُن وٽ (الله جا) مقرب حاضر رھندا آھن. |
بيشڪ ڀلارا (بھشت) جي نعمتن ۾ ھوندا. |
تختن تي ويھي نظارو پيا ڪندا. |
(سڀني پاسن کان) سندن منھن مان ئي نعمت جي تازگي پيو معلوم ڪندين. |
مھر لڳل صاف شراب مان پيو پياربن. |
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ(26) جنھن جي مُھر مشڪ (جي) ھوندي، ۽ شوقينن کي جڳائي ته اُنھيءَ ۾ شوق رکن. |
اُن جي ملاوت تَسۡنِيم (جي پاڻيءَ) مان ھوندي. |
جو ھڪ چشمو آھي جنھن مان الله جا ويجھا (ٻانھا) پيئندا. |
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ(29) بيشڪ ڏوھاري (دنيا ۾) مؤمنن تي کلندا ھوا. |
۽ جڏھن وٽائن لنگھندا ھوا ته مؤمنن تي حقارت ڪري پاڻ ۾ ميڇون ڏيندا ھوا. |
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ(31) ۽ جڏھن پنھنجن گھر وارن ڏانھن موٽندا ھوا (ته) ڏاڍيون خوشيون ڪندا موٽندا ھوا. |
۽ جڏھن مؤمنن کي ڏسندا ھوا ته چوندا ھوا ته بيشڪ اُھي گمراھ آھن. |
۽ (حقيقت ڪري) اُھي مؤمنن تي نگھبان ڪري نه موڪليا ويا ھوا. |
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ(34) تنھنڪري اڄ مؤمن ڪافرن تي کِلن ٿا. |
تختن تي (ويھي) نظارو ڪن ٿا. |
(۽ چون ٿا) ته ڪافرن کي انھيءَ جو بدلو ڏنو ويو آھي ڇا جيڪي اُھي ڪندا ھوا. |
Plus de sourates en Sindhi :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Mutaffifin : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Mutaffifin complète en haute qualité.















Donnez-nous une invitation valide