La sourate Al-Inshiqaq en Coréen

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Coréen
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Coréen | Sourate Al-Inshiqaq | - Nombre de versets 25 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 84 - La signification de la sourate en English: The Rending Asunde.

إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ(1)

 하늘이 산산히 갈라지고
하늘이 산산히 갈라지고

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(2)

 주님께 순종하며 의무를 다하도다
주님께 순종하며 의무를 다하도다

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ(3)

 대지가 편편하게 펼쳐지고
대지가 편편하게 펼쳐지고

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ(4)

 그안의 모든 것이 내던져지어 텅비게 되매
그안의 모든 것이 내던져지어 텅비게 되매

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(5)

 주님께 순종하며 의무를 다하 도다
주님께 순종하며 의무를 다하 도다

يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ(6)

 인간들이여 실로 너희가 주님 을 향해 노력하나니 너희는 그분 을 만날 것이라
인간들이여 실로 너희가 주님 을 향해 노력하나니 너희는 그분 을 만날 것이라

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ(7)

 그의 기록이 오른 손에 있는 자는
그의 기록이 오른 손에 있는 자는

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا(8)

 그의 기록이 편안히 계산되니
그의 기록이 편안히 계산되니

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا(9)

 기뻐하며 그의 가족으로 돌아가노라
기뻐하며 그의 가족으로 돌아가노라

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ(10)

 그러나 그의 기록이 뒤에 있는 자는
그러나 그의 기록이 뒤에 있는 자는

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا(11)

 죽음을 향하여 소리칠 것이 니
죽음을 향하여 소리칠 것이 니

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا(12)

 그는 타오르는 불지옥으로 들어가니라
그는 타오르는 불지옥으로 들어가니라

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا(13)

 실로 그는 그의 무리들과 즐 거히 방황 했을 뿐
실로 그는 그의 무리들과 즐 거히 방황 했을 뿐

إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ(14)

 하나님에게로 귀의하리라 생 각지 아니 했노라
하나님에게로 귀의하리라 생 각지 아니 했노라

بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا(15)

 그렇지 않노라 실로 주님께 서는 인간을 지켜보고 계시니라
그렇지 않노라 실로 주님께 서는 인간을 지켜보고 계시니라

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ(16)

 해질 때의 황혼을 두고 맹 세하사
해질 때의 황혼을 두고 맹 세하사

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ(17)

 밤과 모여든 모든 것을 두 고 맹세하며
밤과 모여든 모든 것을 두 고 맹세하며

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ(18)

 완전히 차오른 달을 두고 맹 세하나니
완전히 차오른 달을 두고 맹 세하나니

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ(19)

 실로 너희는 한 상황에서 다른 상황으로 옮겨 가니라
실로 너희는 한 상황에서 다른 상황으로 옮겨 가니라

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ(20)

 그럼에도 그들이 믿지 아니 하려 한 것은 무슨 일이뇨
그럼에도 그들이 믿지 아니 하려 한 것은 무슨 일이뇨

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩(21)

 꾸란이 그들에게 낭송되나 부복하여 경배하지 아니하며
꾸란이 그들에게 낭송되나 부복하여 경배하지 아니하며

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ(22)

 오히려 그것을 거짓이라 불 신하더라
오히려 그것을 거짓이라 불 신하더라

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ(23)

 그러나 하나님은 그들의 심 중에 감추고 있는 모든 것을 아시 나니
그러나 하나님은 그들의 심 중에 감추고 있는 모든 것을 아시 나니

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ(24)

 그들에게 고통스러운 벌이 있을 것이라는 것을 경고하라
그들에게 고통스러운 벌이 있을 것이라는 것을 경고하라

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(25)

 그러나 믿음으로 선을 행하 는 의로운 자들에게는 단절되지 않는 영원한 보상이 있을 것이라
그러나 믿음으로 선을 행하 는 의로운 자들에게는 단절되지 않는 영원한 보상이 있을 것이라



Plus de sourates en Coréen :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Inshiqaq : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Inshiqaq complète en haute qualité.


surah Al-Inshiqaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Inshiqaq Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Inshiqaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Inshiqaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Inshiqaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Inshiqaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Inshiqaq Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Inshiqaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Inshiqaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Inshiqaq Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Inshiqaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Inshiqaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Inshiqaq Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Inshiqaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Inshiqaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Donnez-nous une invitation valide