Surah Az-Zalzalah with French
إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا(1) Quand la terre tremblera d'un violent tremblement, |
وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا(2) et que la terre fera sortir ses fardeaux, |
وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَا(3) et que l'homme dira: «Qu'a-t-elle?» |
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا(4) ce jour-là, elle contera son histoire, |
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا(5) selon ce que ton Seigneur lui aura révélé [ordonné]. |
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ(6) Ce jour-là, les gens sortiront séparément pour que leur soient montrées leurs œuvres. |
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ(7) Quiconque fait un bien fût-ce du poids d'un atome, le verra, |
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ(8) et quiconque fait un mal fût-ce du poids d'un atome, le verra. |
More surahs in French:
Download surah Az-Zalzalah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Az-Zalzalah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Az-Zalzalah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب