sourate 99 verset 4 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Zalzala verset 4 (Az-Zalzalah - الزلزلة).
  
   

﴿يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا﴾
[ الزلزلة: 4]

(Muhammad Hamid Allah)

ce jour-là, elle contera son histoire, [Al-Zalzala: 4]

sourate Al-Zalzala en français

Arabe phonétique

Yawma`idhin Tuhaddithu `Akhbaraha


Interprétation du Coran sourate Az-Zalzalah Verset 4

Ce Jour éminent, la Terre racontera le bien et le mal que l’on faisait sur elle,


Traduction en français

4. Ce jour-là, elle dira son histoire,



Traduction en français - Rachid Maach


4 ce Jour-là, elle livrera l’ensemble de ses secrets[1604],


[1604] Les œuvres, bonnes ou mauvaises, accomplies à la surface de la terre par les hommes, selon nombre d’exégètes.

sourate 99 verset 4 English


That Day, it will report its news

page 599 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 4 sourates Al-Zalzala


يومئذ تحدث أخبارها

سورة: الزلزلة - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 599 )

Versets du Coran en français

  1. Et Nous révélâmes à Moïse [ceci]: «Pars de nuit avec Mes serviteurs, car vous serez
  2. Ceux qui ont cru, qui ont émigré et qui ont lutté par leurs biens et
  3. «Si tu me suis, dit [l'autre,] ne m'interroge sur rien tant que je ne t'en
  4. Est-ce qu'ils assignent comme associés ce qui ne crée rien et qui eux-mêmes sont créés,
  5. Ceux qui disputent à propos de Nos preuves savent bien qu'ils n'ont pas d'échappatoire.
  6. Nous connaissons parfaitement ce qu'ils diront lorsque l'un d'entre eux dont la conduite est exemplaire
  7. Ils crurent, et nous leur donnâmes jouissance de la vie pour un temps.
  8. Ainsi la vérité se manifesta et ce qu'ils firent fût vain.
  9. Qu'on le saisisse et qu'on l'emporte en plein dans la fournaise;
  10. Ceux qui s'enorgueillissaient diront à ceux qu'ils considéraient comme faibles: «Est-ce nous qui vous avons

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Zalzala avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Zalzala mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Zalzala Complet en haute qualité
sourate Al-Zalzala Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Zalzala Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Zalzala Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Zalzala Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Zalzala Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Zalzala Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Zalzala Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Zalzala Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Zalzala Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Zalzala Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Zalzala Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Zalzala Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Zalzala Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Zalzala Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Zalzala Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 3, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères