sourate 99 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا﴾
[ الزلزلة: 4]
ce jour-là, elle contera son histoire, [Al-Zalzala: 4]
sourate Al-Zalzala en françaisArabe phonétique
Yawma`idhin Tuhaddithu `Akhbaraha
Interprétation du Coran sourate Az-Zalzalah Verset 4
Ce Jour éminent, la Terre racontera le bien et le mal que l’on faisait sur elle,
Traduction en français
4. Ce jour-là, elle dira son histoire,
Traduction en français - Rachid Maach
4 ce Jour-là, elle livrera l’ensemble de ses secrets[1604],
[1604] Les œuvres, bonnes ou mauvaises, accomplies à la surface de la terre par les hommes, selon nombre d’exégètes.
sourate 99 verset 4 English
That Day, it will report its news
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et je t'ai assigné à Moi-Même.
- Dis: «Je ne suis pas une innovation parmi les messagers; et je ne sais pas
- Et mon conseil ne vous profiterait pas, au cas où je voulais vous conseiller, et
- Et lorsqu'on leur dit: «Qu'est-ce que votre Seigneur a fait descendre?» Ils disent: «Des légendes
- C'est Lui le Dominateur Suprême sur Ses serviteurs; c'est Lui le Sage, le Parfaitement Connaisseur.
- Par le figuier et l'olivier!
- Allah n'impose à aucune âme une charge supérieure à sa capacité. Elle sera récompensée du
- O communauté des djinns et des humains, ne vous est-il pas venu des messagers, choisis
- C'est Lui, certes, qui commence (la création) et la refait.
- Ne vois-tu point ceux qui troquent les bienfaits d'Allah contre l'ingratitude et établissent leur peuple
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Zalzala avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Zalzala mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Zalzala Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



