sourate 99 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا﴾
[ الزلزلة: 4]
ce jour-là, elle contera son histoire, [Al-Zalzala: 4]
sourate Al-Zalzala en françaisArabe phonétique
Yawma`idhin Tuhaddithu `Akhbaraha
Interprétation du Coran sourate Az-Zalzalah Verset 4
Ce Jour éminent, la Terre racontera le bien et le mal que l’on faisait sur elle,
Traduction en français
4. Ce jour-là, elle dira son histoire,
Traduction en français - Rachid Maach
4 ce Jour-là, elle livrera l’ensemble de ses secrets[1604],
[1604] Les œuvres, bonnes ou mauvaises, accomplies à la surface de la terre par les hommes, selon nombre d’exégètes.
sourate 99 verset 4 English
That Day, it will report its news
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «O vous qui pratiquez le judaïsme! Si vous prétendez être les bien-aimés d'Allah à
- C'est le Livre au sujet duquel il n'y a aucun doute, c'est un guide pour
- Et Nous la laissâmes, comme un signe [d'avertissement]. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir?
- Alors [Moïse] dit: «Quel a été ton dessein? O Sâmirî?»
- Puis, après eux, Nous avons créé d'autres générations,
- Quand Joseph dit à son père: «O mon père, j'ai vu [en songe], onze étoiles,
- C'est Lui qui a fait de vous des successeurs sur terre. Quiconque mécroit, sa mécréance
- Viendront ensuite sept années de disette qui consommeront tout ce que vous aurez amassé pour
- Puis, ils dirent: «Seigneur, allonge les distances entre nos étapes», et ils se firent du
- ils dormaient peu, la nuit,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Zalzala avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Zalzala mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Zalzala Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères