sourate 99 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ﴾
[ الزلزلة: 8]
et quiconque fait un mal fût-ce du poids d'un atome, le verra. [Al-Zalzala: 8]
sourate Al-Zalzala en françaisArabe phonétique
Wa Man Ya`mal Mithqala Dharratin Sharraan Yarahu
Interprétation du Coran sourate Az-Zalzalah Verset 8
et quiconque aura fait un mal, ne serait-ce que du poids d’une petite fourmi, le verra devant lui également.
Traduction en français
8. et celui qui aura fait ne fût-ce que le poids d’un atome en mal, le verra.
Traduction en français - Rachid Maach
8 Et quiconque aura commis une once de mal le verra.
sourate 99 verset 8 English
And whoever does an atom's weight of evil will see it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils dirent: «Nous voyons en vous un mauvais présage. Si vous ne cessez pas, nous
- et y faisons pousser grains,
- Et quand le Diable leur eut embelli leurs actions et dit: «Nul parmi les humains
- Et quand vous aviez tué un homme et que chacun de vous cherchait à se
- Et (Allah) dit: «O Moïse, Je t'ai préféré à tous les hommes, par Mes messages
- Si Nous en avions fait un Coran en une langue autre que l'arabe, ils auraient
- le jour où ils seront brutalement poussés au feu de l'Enfer:
- Peu s'en faut que ceux qui mécroient ne te transpercent par leurs regards, quand ils
- [L'autre] lui dit: «Ne t'ai je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience
- Joseph, ne pense plus à cela! Et toi, (femme), implore le pardon pour ton péché
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Zalzala avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Zalzala mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Zalzala Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères