sourate 99 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَا﴾
[ الزلزلة: 3]
et que l'homme dira: «Qu'a-t-elle?» [Al-Zalzala: 3]
sourate Al-Zalzala en françaisArabe phonétique
Wa Qala Al-`Insanu Ma Laha
Interprétation du Coran sourate Az-Zalzalah Verset 3
que l’être humain perplexe dira: Pour quelle raison la Terre secoue-t-elle?
Traduction en français
3. et que l’homme aura demandé : « Qu’est-ce qu’elle a ? »
Traduction en français - Rachid Maach
3 et que l’homme se demandera ce qui lui arrive,
sourate 99 verset 3 English
And man says, "What is [wrong] with it?" -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et d'autres sont laissés dans l'attente de la décision d'Allah, soit qu'Il les punisse, soit
- Ils ont failli te détourner de ce que Nous t'avions révélé, [dans l'espoir] qu'à la
- Et comment pouvez-vous ne pas croire, alors que les versets d'Allah vous sont récités, et
- Et ils dirent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur lui des prodiges de la part
- Quant à ceux qui ripostent après avoir été lésés, ...ceux-là pas de voie (recours légal)
- Et craignez une calamité qui n'affligera pas exclusivement les injustes d'entre vous. Et sachez qu'Allah
- Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre glorifient Allah,
- «Mangez et faites paître votre bétail». Voilà bien là des signes pour les doués d'intelligence.
- et qui endurent dans la recherche de l'agrément d'Allah, accomplissent la Salât et dépensent (dans
- Ils vous font des serments pour se faire agréer de vous, même si vous les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Zalzala avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Zalzala mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Zalzala Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



