sourate 99 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ﴾
[ الزلزلة: 7]
Quiconque fait un bien fût-ce du poids d'un atome, le verra, [Al-Zalzala: 7]
sourate Al-Zalzala en françaisArabe phonétique
Faman Ya`mal Mithqala Dharratin Khayraan Yarahu
Interprétation du Coran sourate Az-Zalzalah Verset 7
Quiconque aura fait un bien, ne serait-ce que du poids d’une petite fourmi, le verra devant lui
Traduction en français
7. Celui qui aura fait ne fût-ce que le poids d’un atome en bien, le verra ;
Traduction en français - Rachid Maach
7 Quiconque aura accompli une once de bien le verra.
sourate 99 verset 7 English
So whoever does an atom's weight of good will see it,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Parmi Ses signes, Il envoie les vents comme annonciateurs, pour vous faire goûter de Sa
- Et s'ils se maintenaient dans la bonne direction, Nous les aurions abreuvés, certes d'une eau
- Et Je leur accorde un délai, car Mon stratagème est sûr!
- Allah a très certainement fait une faveur aux croyants lorsqu'Il a envoyé chez eux un
- Nous avons certes créé l'homme dans la forme la plus parfaite.
- Pourquoi ne croirions-nous pas en Allah et à ce qui nous est parvenu de la
- Et les 'Aad, les Thamûd, les gens d'Ar-Rass et de nombreuses générations intermédiaires!
- pour participer aux avantages qui leur ont été accordés et pour invoquer le nom d'Allah
- En vérité, ils ont failli t'inciter à fuir du pays pour t'en bannir. Mais dans
- mais vous les avez pris en raillerie jusqu'à oublier de M'invoquer, et vous vous riiez
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Zalzala avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Zalzala mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Zalzala Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères