sourate 99 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ﴾
[ الزلزلة: 7]
Quiconque fait un bien fût-ce du poids d'un atome, le verra, [Al-Zalzala: 7]
sourate Al-Zalzala en françaisArabe phonétique
Faman Ya`mal Mithqala Dharratin Khayraan Yarahu
Interprétation du Coran sourate Az-Zalzalah Verset 7
Quiconque aura fait un bien, ne serait-ce que du poids d’une petite fourmi, le verra devant lui
Traduction en français
7. Celui qui aura fait ne fût-ce que le poids d’un atome en bien, le verra ;
Traduction en français - Rachid Maach
7 Quiconque aura accompli une once de bien le verra.
sourate 99 verset 7 English
So whoever does an atom's weight of good will see it,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- s'enflant d'orgueil, et vous les dénigriez au cours de vos veillées».
- Et si Nous voulions, Nous effacerions leurs yeux et ils courront vers le chemin. Mais
- Quiconque acquiert un péché, ne l'acquiert que contre lui-même. Et Allah est Omniscient et Sage.
- Allah n'est point tel à égarer un peuple après qu'Il les a guidés, jusqu'à ce
- Ne considérez pas l'appel du messager comme un appel que vous vous adresseriez les uns
- - Ils dirent: «Par Allah! Vraiment Allah t'a préféré à nous et nous avons été
- Nous avons assurément fait descendre vers vous un livre où se trouve votre rappel [ou
- Il précédera son peuple, au Jour de la Résurrection. Il les mènera à l'aiguade du
- C'est Lui qui nous a installés, par Sa grâce, dans la Demeure de la stabilité,
- Et quant au bienfait de ton Seigneur, proclame-le.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Zalzala avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Zalzala mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Zalzala Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



