sourate 99 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ﴾
[ الزلزلة: 7]
Quiconque fait un bien fût-ce du poids d'un atome, le verra, [Al-Zalzala: 7]
sourate Al-Zalzala en françaisArabe phonétique
Faman Ya`mal Mithqala Dharratin Khayraan Yarahu
Interprétation du Coran sourate Az-Zalzalah Verset 7
Quiconque aura fait un bien, ne serait-ce que du poids d’une petite fourmi, le verra devant lui
Traduction en français
7. Celui qui aura fait ne fût-ce que le poids d’un atome en bien, le verra ;
Traduction en français - Rachid Maach
7 Quiconque aura accompli une once de bien le verra.
sourate 99 verset 7 English
So whoever does an atom's weight of good will see it,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et qui te dira ce que c'est que l'inévitable?
- Ceux-là auront pour récompense un lieu élevé [du Paradis] à cause de leur endurance, et
- et nous nous associions à ceux qui tenaient des conversations futiles,
- Ils dirent: «Croirons-nous en toi, alors que ce sont les plus vils qui te suivent.
- O vous qui avez cru! Ne prenez pas pour alliés Mon ennemi et le vôtre,
- Les Juifs disent: «'Uzayr est fils d'Allah» et les Chrétiens disent: «Le Christ est fils
- Puis ils firent volte-face et dirent: «Tu sais bien que celles-ci ne parlent pas».
- N'avons-Nous pas fait de la terre une couche?
- Et Pharaon dit: «O notables, je ne connais pas de divinité pour vous, autre que
- Alors les deux partirent. Et après qu'ils furent montés sur un bateau, l'homme y fit
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Zalzala avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Zalzala mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Zalzala Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



