Перевод суры Аль-Баляд на португальский язык

  1. Сура mp3
  2. Другие суры
  3. португальский
Священный Коран | Перевод Корана | Язык португальский | Сура Аль-Баляд | البلد - получите точный и надежный португальский текст сейчас - Количество аятов: 20 - Номер суры в мушафе: 90 - Значение названия суры на русском языке: The City - The Land .

لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ(1)

 Qual! Juro por esta metrópole (Makka),

وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ(2)

 - E tu és um dos habitantes desta metrópole -

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ(3)

 pelo procriador e pelo que procria,

لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ(4)

 que criamos o homem em uma atmosfera de aflição.

أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ(5)

 pensa, acaso, que ninguém poderá com ele?

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا(6)

 Ele diz: Já consumi vastas riquezas.

أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ(7)

 Crê, ele, porventura, que ninguém o vê?

أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ(8)

 Não o dotamos, acaso, de dois olhos,

وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ(9)

 De uma língua e de dois lábios,

وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ(10)

 E lhe indicamos os dois caminhos?

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ(11)

 Porventura, ele tentou vencer as vicissitudes?

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ(12)

 E o que te fará entender o que é vencer as vicissitudes?

فَكُّ رَقَبَةٍ(13)

 É libertar um cativo,

أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ(14)

 Ou alimentar, num dia de privação,

يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ(15)

 Ou parente órfão,

أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ(16)

 Ou um indigente necessitado.

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ(17)

 É, ademais, contar-se entre os fiéis, que recomendam mutuamente a perseverança e se encomendam à misericórdia.

أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ(18)

 Seus lugares serão à destra.

وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ(19)

 Por outra, aqueles que negam os Nossos versículos terão os seus lugares à sinistra.

عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ(20)

 E serão circundados pelo fogo infernal!


Больше сур в португальский:


Аль-Бакара Аль-'Имран Ан-Ниса'
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хадж Аль-Касас Аль-'Анкабут
Ас-Саджда Я-Син Ад-Духан
Аль-Фатх Аль-Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-Рахман Аль-Ваки'а
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Аль-Иншикак Аль-А'ла Аль-Гашия

Скачать суру Al-Balad с голосом самых известных рекитаторов Корана:

Сура Al-Balad mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу Al-Balad полностью в высоком качестве
surah Al-Balad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Balad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Balad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Balad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Balad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Balad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Balad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Balad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Balad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Balad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Balad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Balad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Balad Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Balad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Balad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой