Sura Al Balad Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا﴾
[ البلد: 6]
Ele diz: Já consumi vastas riquezas.
Surah Al-Balad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Diz: Aniquilei riquezas acumuladas.
Spanish - Noor International
6. Dice (jactándose): «He dilapidado una gran fortuna»[1148].
[1148] Esta aleya fue revelada después de que un enemigo del islam, contemporáneo del Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—, se jactara de haber gastado una parte importante de sus riquezas en combatir la religión de Al-lah. También es extensible a todo aquel que tenga una actitud similar.
English - Sahih International
He says, "I have spent wealth in abundance."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porque nunca encontramos, na maioria deles, promessa alguma, mas sim achamos que a maioria deles
- E chegaram os irmãos de José, ao qual se apresentaram. Ele os reconheceu, porém ele
- Ou estavam, acaso, seguros de que Nosso castigo não os surpreenderia em pleno dia, enquanto
- Em verdade, aos incrédulos, destinamos correntes, grilhões e o tártaro.
- E enviamos também Noé e Abraão, e estabelecemos entre seus descendentes a profecia e o
- São aqueles que, quando gastam, não se excedem nem mesquinham, colocando-se no meio-termo
- Quanto àqueles que se apegam ao Livro e observam a oração, saibam que não frustraremos
- Quantos profetas enviamos aos povos antigos!
- Em verdade, ser-te-á reservada uma infalível recompensa.
- É aquele que, quando lhe são recitados os Nossos versículos, diz: São meras fábulas dos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



