Sura Al Balad Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ﴾
[ البلد: 10]
E lhe indicamos os dois caminhos?
Surah Al-Balad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E indicamo-lhe os dois rumos?
Spanish - Noor International
10. ¿Acaso no le mostramos los dos caminos (el del bien y el del mal)?
English - Sahih International
And have shown him the two ways?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Tal não ocorrerá aos fiéis) porque Deus é o protetor dos fiéis, e os incrédulos
- E dizem: Quando (se cumprirá) esta promessa? Dize-nos, se estiveres certo.
- Dize: O mal e o bem jamais poderão equiparar-se, ainda que vos encante a abundância
- Extinguiremos todo o rancor de seus corações. A seus pés correrão os rios, e dirão:
- Os fiéis que praticam o bem terão a bem-aventurança e terão feliz retorno.
- Que flutuava sob o Nosso olhar, como recompensa para aquele que foi desmentido.
- E não enviamos os sinais somente porque os primitivos os desmentiram. Havíamos apresentado ao povo
- Ó fiéis, quando fordes consultar privativamente o Mensageiro, fazei antes uma caridade; isso será melhor
- E quando estiverdes embarcado na arca, junto àqueles que estão contigo, dize: Louvado seja Deus,
- Tomaram por senhores seus rabinos e seus monges em vez de Deus, assim como fizeram
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



