Sura Al Balad Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ﴾
[ البلد: 10]
E lhe indicamos os dois caminhos?
Surah Al-Balad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E indicamo-lhe os dois rumos?
Spanish - Noor International
10. ¿Acaso no le mostramos los dos caminos (el del bien y el del mal)?
English - Sahih International
And have shown him the two ways?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Do mal dos que praticam ciências ocultas.
- E o arranjamos, enfermo, a uma praia deserta,
- Nesse dia, haverá rostos resplandecentes,
- Disseram: Sede judeus ou cristãos, que estareis bem iluminados. Responde-lhes: Qual! Seguimos o credo de
- Sabei que a confabulação emana de Satã, para atribular os fiéis. Porém, ele em nada
- Até ao dia do término prefixado.
- Em verdade, relatar-te-emos, algo da história de Moisés e do Faraó (e também) ao povo
- Aqueles que, quando lhes forem recordados os versículos do seu Senhor, não os ignorarem, como
- E quando abriram os seus alforjes constataram que os seus produtos haviam-lhes sido devolvidos. Disseram
- Que aperfeiçoou tudo o que criou e iniciou a criação do primeiro homem, de barro.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers