Sura Al Balad Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ﴾
[ البلد: 5]
pensa, acaso, que ninguém poderá com ele?
Surah Al-Balad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Supõe ele que ninguém tem poder sobre ele?
Spanish - Noor International
5. ¿Acaso piensa que nadie podrá con él?
English - Sahih International
Does he think that never will anyone overcome him?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Por isso, introduzi-lo-ei no tártaro!
- Exclamarão: Ó Senhor nosso, nossos desejos nos dominam, e fomos um povo extraviado!
- Aqueles que ocultam o que Deus revelou no Livro, e o negociam a vil preço,
- Salvo aqueles que, depois disso, arrependem-se e se emendarem, pois que Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- Dirá: Não permanecestes senão muito pouco; se vós soubésseis!
- E disse àquele que ele (José) sabia estar a salvo daquilo: Recorda-te de mim ante
- E mesmo se perseverarem, terão o fogo por morada; e mesmo se implorarem complacência, não
- Porventura, não te encontrou órgão e te amparou?
- E enviamos Moisés com os Nossos versículos, e com autoridade evidente,
- Que Deus amaldiçoou. Ele (Satanás) disse: Juro que me apoderarei de uma parte determinada dos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



