Sura Al Balad Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ﴾
[ البلد: 4]
que criamos o homem em uma atmosfera de aflição.
Surah Al-Balad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, criamos o ser humano em tribulações.
Spanish - Noor International
4. que creamos al hombre de manera que tuviera que pasar por dificultades.
English - Sahih International
We have certainly created man into hardship.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Logo depois da angústia, infundiu-vos uma calma sonorífera, que envolveu alguns de vós, enquanto outros,,
- E (recorda-te) também daquela que conservou a sua castidade (Maria) e a quem alentamos com
- Dize (ainda): Deus vos liberta disso e de toda angústia e, sem dúvida, Lhe atribuís
- Ele é Deus, nos céus e na terra, e Ele é o Prudente, o Sapientíssimo.
- Ainda que os incrédulos possuíssem tudo quanto existisse na terra e outro tanto de igual
- Ó fiéis, não sejais como aqueles que injuriaram Moisés, e sabei que Deus o isentou
- E pesai com a balança justa;
- E não instruímos (o Mensageiro) na poesia, porque não é própria dele. O que lhe
- Perguntou-lhe (Deus): Que foi que te impediu de prostrar-te, embora to tivéssemos ordenado? Respondeu: Sou
- Ó fiéis, se obedecerdes aos incrédulos, eles vos farão voltar ao que éreis antes, e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



