Nebe (amme) suresi çevirisi Tayca

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Tayca
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Tayca dili | Nebe (amme) Suresi | النبأ - Ayet sayısı 40 - Moshaf'taki surenin numarası: 78 - surenin ingilizce anlamı: The Great News.

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ(1)

 พวกเขาต่างถามกันถึงเรื่องอะไร ?

عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ(2)

 (ถาม) ถึงข่าวอันยิ่งใหญ่สำคัญ

الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ(3)

 ซึ่งเป็นข่าวที่พวกเขาขัดแย้งกันอยู่

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ(4)

 เปล่าเลย พวกเขาจะได้รู้

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ(5)

 แล้วก็เปล่าเลย พวกเขาจะได้รู้

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا(6)

 เรามิได้ทำให้แผ่นดินเป็นพื้นราบดอกหรือ ?

وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا(7)

 และมิได้ให้เทือกเขาเป็นหลักตรึงไว้ดอกหรือ ?

وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا(8)

 และเราได้บังเกิดพวกเจ้าให้เป็นคู่ครองกัน

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا(9)

 และเราได้ทำให้การนอนของพวกเจ้าเป็นการพักผ่อน

وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا(10)

 และเราได้ทำให้กลางคืนคล้ายเครื่องปกปิดร่างกาย

وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا(11)

 และเราได้ทำให้กลางวันเป็นที่แสวงหาเครื่องยังชีพ

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا(12)

 และเราได้สร้างไว้เหนือพวกเจ้าสิ่งที่แข็งแรงทั้งเจ็ด (ชั้นฟ้า)

وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا(13)

 และเราได้ทำให้มีดวงประทีปหนึ่งที่มีแสงสว่างจ้า

وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا(14)

 และเราได้หลั่งน้ำลงมาอย่างมากมายมากเมฆฝน

لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا(15)

 เพื่อว่าเราจะให้งอกเงยด้วยน้ำนั้นซึ่งเมล็ดพืช และพืชผัก

وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا(16)

 และบรรดาเรือกสวนอันหนาแน่น

إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا(17)

 แท้จริงวันแห่งการตัดสินนั้นเป็นเวลาที่ถูกกำหนดไว้

يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا(18)

 วันที่แตรจะถูกเป่า แล้วพวกเจ้าก็จะมากันเป็นหมู่ ๆ

وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا(19)

 และชั้นฟ้าจะถูกเปิดออก แล้วก็จะมีประตูหลายบาน

وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا(20)

 และเทือกเขาจะถูกให้เคลื่อนออกไปแล้วก็กลายเป็นภาพลวง

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا(21)

 แท้จริงนรกญะฮันนัมนั้นเป็นที่สอดส่อง

لِّلطَّاغِينَ مَآبًا(22)

 เป็นที่กลับไปสำหรับบรรดาผู้ละเมิด

لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا(23)

 พวกเขาจะพำนักอยู่ในนั้นเป็นเวลานาน

لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا(24)

 พวกเขาจะไม่ได้ลิ้มรสความเย็นและเครื่องดื่มใด ๆ ในนรกนั้น

إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا(25)

 นอกจากน้ำเดือด และน้ำเลือดน้ำหนองเท่านั้น

جَزَاءً وِفَاقًا(26)

 ทั้งนี้เป็นการตอบแทนอย่างคู่ควร

إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا(27)

 เพราะพวกเขามิได้หวังว่าจะมีการชำระสอบสวน

وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا(28)

 และพวกเขาปฏิเสธสัญญาณต่าง ๆ ของเราอย่างสิ้นเชิง

وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا(29)

 และทุก ๆ สิ่งนั้นเราได้จารึกมันไว้อย่างครบถ้วนในบันทึก

فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا(30)

 ดังนั้น พวกเจ้าจงลิ้มรส (การลงโทษ) เถิด เราจะไม่เพิ่มอันใดแก่พวกเจ้านอกจากการทรมานเท่านั้น

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا(31)

 แท้จริงสำหรับบรรดาผู้ยำเกรงนั้น จะได้รับชัยชนะ

حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا(32)

 เรือกสวนหลากหลายและองุ่น

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا(33)

 และบรรดาสาววัยรุ่นที่มีอายุคราวเดียวกัน

وَكَأْسًا دِهَاقًا(34)

 และแก้วที่มีเครื่องดื่มเต็มเปี่ยม

لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا(35)

 ในสวนสวรรค์นั้นพวกเขาจะไม่ได้ยินคำพูดไร้สาระและคำกล่าวเท็จ

جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا(36)

 ทั้งนี้เป็นการตอบแทนจากพระเจ้าของเจ้าเป็นการประทานให้อย่างพอเพียง

رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا(37)

 พระเจ้าแห่งชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดิน และสิ่งที่อยู่ในระหว่างทั้งสอง คือพระผู้ทรงกรุณาปรานี พวกเขาไม่มีอำนาจที่จะกล่าวคำพูดใด ๆ ต่อพระองค์

يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا(38)

 วันซึ่งญิบริลและมะลาอิกะฮฺจะยืนเป็นแถวเดียวกัน พวกเขาจะไม่พูด นอกจากผู้ที่พระผู้ทรงกรุณาปรานีทรงอนุญาตให้แก่เขาและเขาจะพูดแต่สิ่งที่ถูกต้องเท่านั้น

ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا(39)

 นั่นคือวันแห่งความจริง ดังนั้นผู้ใดประสงค์ก็ให้เขายึดทางกลับไปสู่พระเจ้าของเขาเถิด

إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا(40)

 แท้จริงเราได้เตือนพวกเจ้าแล้วถึงการลงโทษอันใกล้ วันที่มนุษย์จะมองไปยังสิ่งที่สองมือของเขาได้ประกอบไว้ และผู้ปฏิเสธศรัทธาจะกล่าวว่า โอ้..ถ้าฉันเป็นฝุ่นดินเสียก็จะดี


Tayca diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Nebe (amme) Suresi indirin:

Surah An-Naba mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Nebe (amme) Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Nebe (amme) Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Nebe (amme) Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Nebe (amme) Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Nebe (amme) Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Nebe (amme) Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Nebe (amme) Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Nebe (amme) Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Nebe (amme) Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Nebe (amme) Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Nebe (amme) Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Nebe (amme) Suresi Al Hosary
Al Hosary
Nebe (amme) Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Nebe (amme) Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Nebe (amme) Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler