Mutaffifin suresi çevirisi Boşnakça

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Boşnakça
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Boşnakça dili | Mutaffifin Suresi | المطففين - Ayet sayısı 36 - Moshaf'taki surenin numarası: 83 - surenin ingilizce anlamı: The Dealers in Fraud - The Cheats.

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ(1)

 Teško onima koji pri mjerenju zakidaju,

الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ(2)

 koji punu mjeru uzimaju kada od drugih kupuju,

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ(3)

 a kada drugima mjere na litar ili na kantar – zakidaju.

أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ(4)

 Kako ne pomisle da će oživljeni biti

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ(5)

 na Dan veliki,

يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ(6)

 na Dan kada će se ljudi zbog Gospodara svjetova dići!

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ(7)

 Uistinu! Knjiga grješnika je u Sidždžinu,

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ(8)

 a znaš li ti šta je Sidždžin?

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ(9)

 Knjiga ispisana!

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(10)

 Teško toga dana onima koji su poricali –

الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ(11)

 koji su onaj svijet poricali –

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ(12)

 a njega može poricati samo prijestupnik, grješnik,

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ(13)

 koji je, kada su mu ajeti Naši kazivani, govorio: "Izmišljotine naroda drevnih!"

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ(14)

 A nije tako! Ono što su radili prekrilo je srca njihova,

كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ(15)

 uistinu, oni će toga dana od milosti Gospodara svoga zaklonjeni biti,

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ(16)

 zatim će, sigurno, u oganj ući,

ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ(17)

 pa će im se reći: "Eto, to je ono što ste poricali!"

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ(18)

 Uistinu! Knjiga čestitih je u Illijjunu,

وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ(19)

 a znaš li ti šta je Illijjun?

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ(20)

 Knjiga ispisana! –

يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ(21)

 nad njom bdiju oni Allahu bliski.

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ(22)

 Dobri će, zaista, u nasladama boraviti,

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ(23)

 sa divana gledati,

تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ(24)

 na licima njihovim prepoznaćeš radost sretna života,

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ(25)

 daće im se pa će piće zapečaćeno piti,

خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ(26)

 čiji će pečat mošus biti – i neka se za to natječu oni koji se hoće natjecati! –

وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ(27)

 pomiješano sa vodom iz Tesnima će biti,

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ(28)

 sa izvora iz kojeg će Allahu bliski piti.

إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ(29)

 Grješnici se smiju onima koji vjeruju;

وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ(30)

 kada pored njih prolaze, jedni drugima namiguju,

وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ(31)

 a kada se porodicama svojim vraćaju, šale zbijajući vraćaju se;

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ(32)

 kada ih vide, onda govore: "Ovi su, doista, zalutali!" –

وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ(33)

 a oni nisu poslani da motre na njih.

فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ(34)

 Danas će oni koji su vjerovali – nevjernicima se podsmijavati,

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ(35)

 sa divana će gledati.

هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ(36)

 Zar će nevjernici biti drugačije kažnjeni nego prema onome kako su postupali!


Boşnakça diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Mutaffifin Suresi indirin:

Surah Al-Mutaffifin mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Mutaffifin Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Mutaffifin Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Mutaffifin Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Mutaffifin Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Mutaffifin Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Mutaffifin Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Mutaffifin Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Mutaffifin Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Mutaffifin Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Mutaffifin Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Mutaffifin Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Mutaffifin Suresi Al Hosary
Al Hosary
Mutaffifin Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Mutaffifin Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Mutaffifin Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 17, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler