Mutaffifin suresi çevirisi Yoruba

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Yoruba
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Yoruba dili | Mutaffifin Suresi | المطففين - Ayet sayısı 36 - Moshaf'taki surenin numarası: 83 - surenin ingilizce anlamı: The Dealers in Fraud - The Cheats.

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ(1)

 Egbe ni fun awon oludin-osuwon-ku

الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ(2)

 awon (ontaja) t’o je pe nigba ti won ba won nnkan lodo awon eniyan, won a gba a ni ekun

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ(3)

 nigba ti awon (ontaja naa) ba si lo iwon fun awon (onraja) tabi lo osuwon fun won, won yoo din in ku

أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ(4)

 Se awon wonyen ko mo daju pe dajudaju A maa gbe won dide

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ(5)

 ni Ojo nla kan

يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ(6)

 Ni ojo ti awon eniyan yoo dide naro fun Oluwa gbogbo eda

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ(7)

 Bee ni, dajudaju iwe ise awon eni ibi kuku wa ninu Sijjin

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ(8)

 Ki si l’o mu o mo ohun t’o n je Sijjin

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ(9)

 Iwe ti won ti ko ise aburu eda sinu re (ti won si fi pamo sinu ile keje ni Sijjin)

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(10)

 Ni ojo yen, egbe ni fun awon olupe-ododo- niro

الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ(11)

 awon t’o n pe Ojo esan niro

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ(12)

 Ko si si eni t’o n pe e niro afi gbogbo alakoyo, elese

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ(13)

 Nigba ti won ba n ke awon ayah Wa fun un, o maa wi pe: "Awon akosile alo awon eni akoko (niwonyi)

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ(14)

 Rara ko ri bee, amo ohun ti won n se nise ibi l’o joba lori okan won

كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ(15)

 Ni ti ododo, dajudaju won yoo wa ninu gaga, won ko si nii ri Oluwa won ni ojo yen

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ(16)

 Leyin naa, dajudaju won yoo wo inu ina Jehim

ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ(17)

 Leyin naa, won maa so (fun won) pe: "Eyi ni ohun ti e n pe niro

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ(18)

 Bee ni. Dajudaju iwe ise awon eni rere wa ninu ‘illiyyun

وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ(19)

 Ki si l’o mu o mo ohun t’o n je ‘illiyyun

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ(20)

 Iwe ti won ti ko ise rere eda sinu re (ti won si fi pamo si oke sanmo ni ‘illiyyun)

يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ(21)

 Awon (molaika) ti won sunmo Allahu n jerii si i

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ(22)

 Dajudaju awon eni rere maa wa ninu igbadun

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ(23)

 Won yoo maa woran lori awon ibusun

تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ(24)

 Iwo yoo da itutu oju igbadun mo ninu oju won

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ(25)

 Won yoo maa fun won mu ninu oti onideeri

خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ(26)

 Alumisiki ni (oorun) ipari re. Ki awon alapaantete sapantete ninu iyen

وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ(27)

 Tesnim ni won yoo maa popo (mo oti naa)

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ(28)

 (Tesnim ni) omi iseleru kan, ti awon olusunmo (Allahu) yoo maa mu

إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ(29)

 Dajudaju awon t’o dese, won maa n fi awon t’o gbagbo ni ododo rerin-in

وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ(30)

 Nigba ti won ba gba egbe won koja, (awon adese) yoo maa seju sira won ni ti yeye

وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ(31)

 Nigba ti won ba si pada si odo awon eniyan won, won a pada ti won yoo maa se faari

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ(32)

 Ati pe nigba ti won ba ri (awon onigbagbo ododo) won a wi pe: "Dajudaju awon wonyi ni olusina

وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ(33)

 Awa ko si ran won nise oluso si won

فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ(34)

 Nitori naa, ni oni awon t’o gbagbo ni ododo yoo fi awon alaigbagbo rerin-in

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ(35)

 Won yoo maa woran lori awon ibusun

هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ(36)

 Sebi won ti fi ohun ti awon alaigbagbo n se nise san won lesan (bayii)


Yoruba diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Mutaffifin Suresi indirin:

Surah Al-Mutaffifin mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Mutaffifin Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Mutaffifin Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Mutaffifin Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Mutaffifin Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Mutaffifin Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Mutaffifin Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Mutaffifin Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Mutaffifin Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Mutaffifin Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Mutaffifin Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Mutaffifin Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Mutaffifin Suresi Al Hosary
Al Hosary
Mutaffifin Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Mutaffifin Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Mutaffifin Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler