surah Tur aya 1 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالطُّورِ﴾
[ الطور: 1]
52:1 By the mount
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah swore by the mountain on which He spoke to Moses ( peace be upon him ).
Muhammad Taqiud-Din alHilali
By the Mount;
phonetic Transliteration
Waalttoori
Abdullah Yusuf Ali - Translation
By the Mount (of Revelation);
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
By the Tur
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
52:1 By the mount translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
I swear by the Mount, the chosen ground for the disclosure of knowledge to man from the realm of heaven
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(52:1) By the Mount, *1
By the mount meaning
*1) Tur means a mountain, and at-Tur the particular mountain on which Allah had blessed the Prophet Moses with the Prophet hood.
By the mount meaning in Urdu
قسم ہے طور کی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And do not invoke with Allah another deity. There is no deity except Him. Everything
- Has there [not] come upon man a period of time when he was not a
- Indeed, the righteous will be in a secure place;
- That He may question the truthful about their truth. And He has prepared for the
- The ones whom the angels take in death, [being] good and pure; [the angels] will
- Indeed, We sent the Qur'an down during the Night of Decree.
- They said, "You are only of those affected by magic.
- Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses
- And let not those who disbelieve think they will escape. Indeed, they will not cause
- Believe in Allah and His Messenger and spend out of that in which He has
Quran surahs in English :
52:1 Other language
Download surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب