surah Zumar aya 12 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأُمِرْتُ لِأَنْ أَكُونَ أَوَّلَ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ الزمر: 12]
39:12 And I have been commanded to be the first [among you] of the Muslims."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHe has instructed me to be the first of those who surrender and submit to Him from this nation.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"And I am commanded (this) in order that I may be the first of those who submit themselves to Allah (in Islam) as Muslims."
phonetic Transliteration
Waomirtu lian akoona awwala almuslimeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"And I am commanded to be the first of those who bow to Allah in Islam."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"And I am commanded (this) in order that I may be the first of the Muslims."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
39:12 And I have been commanded to be the first [among you] of translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And I have been commanded to be the first of those who conform to Islam
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(39:12) and I am bidden to be the first of those who surrender to Him.' *33
And I have been commanded to be the first [among you] of meaning
*33) That is, "My mission is not only to exhort others but also to practise what I preach myself: I first myself follow the way which I call others to follow."
And I have been commanded to be the first [among you] of meaning in Urdu
اور مجھے حکم دیا گیا ہے کہ سب سے پہلے میں خود مسلم بنوں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And when the caravan departed [from Egypt], their father said, "Indeed, I find the smell
- Assuredly, that to which you invite me has no [response to a] supplication in this
- Indeed, your Lord is most knowing of who has gone astray from His way, and
- The Day when no relation will avail a relation at all, nor will they be
- And listen on the Day when the Caller will call out from a place that
- Unquestionably, for Allah is the pure religion. And those who take protectors besides Him [say],
- So is one who pursues the pleasure of Allah like one who brings upon himself
- Then, have you seen he who disbelieved in Our verses and said, "I will surely
- And whoever among you cannot [find] the means to marry free, believing women, then [he
- And how [severe] were My punishment and warning.
Quran surahs in English :
Download surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



