surah Assaaffat aya 133 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الصافات: 133]
37:133 And indeed, Lot was among the messengers.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd indeed, Lot was one of the messengers of Allah who were sent to their people as bearers of good news and warners.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And verily, Lout (Lot) was one of the Messengers.
phonetic Transliteration
Wainna lootan lamina almursaleena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
So also was Lut among those sent (by Us).
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And verily, Lut was one of the Messengers.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:133 And indeed, Lot was among the messengers. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And We chose Lut and We sent him to his people as a spectacle and a warning and entrusted him with Our divine message
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:133) And Lot too was one of the Messengers.
And indeed, Lot was among the messengers. meaning
And indeed, Lot was among the messengers. meaning in Urdu
اور لوطؑ بھی انہی لوگوں میں سے تھا جو رسول بنا کر بھیجے گئے ہیں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Near it is the Garden of Refuge -
- And those who have believed and done righteous deeds - We will surely assign to
- Whoever does righteousness, whether male or female, while he is a believer - We will
- But they have attributed to Him from His servants a portion. Indeed, man is clearly
- Except for those who repent, believe and do righteous work. For them Allah will replace
- Has the time not come for those who have believed that their hearts should become
- And then being among those who believed and advised one another to patience and advised
- So as for those who believed and did righteous deeds, their Lord will admit them
- And We admitted them into Our mercy. Indeed, they were of the righteous.
- And indeed, it is We who give life and cause death, and We are the
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



