surah Hijr aya 77 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الحجر: 77]
15:77 Indeed in that is a sign for the believers.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIn that which occurred there is a sign for the believers to take lesson from.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Surely! Therein is indeed a sign for the believers.
phonetic Transliteration
Inna fee thalika laayatan lilmumineena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Behold! in this is a sign for those who believed.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Surely, there is indeed a sign in that for the believers.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:77 Indeed in that is a sign for the believers. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is indeed a meaningful sign which is quite impressive to those whose hearts have been touched with the divine hand
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:77) Indeed there is an admonition in it for true believers.
Indeed in that is a sign for the believers. meaning
Indeed in that is a sign for the believers. meaning in Urdu
اُس میں سامان عبرت ہے اُن لوگوں کے لیے جو صاحب ایمان ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And if not for the favor of Allah upon you and His mercy... and because
- And if you could but see when the angels take the souls of those who
- They said, "Then bring him before the eyes of the people that they may testify."
- [Pharaoh] said, "Indeed, your 'messenger' who has been sent to you is mad."
- She said, "Indeed kings - when they enter a city, they ruin it and render
- But those who disbelieve will not cease to be in doubt of it until the
- And what can make you know what is [breaking through] the difficult pass?
- Then, has your Lord chosen you for [having] sons and taken from among the angels
- If He wills, He can do away with you, O people, and bring others [in
- And has there come to you the news of the adversaries, when they climbed over
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers