surah Assaaffat aya 17 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ﴾
[ الصافات: 17]
37:17 And our forefathers [as well]?"
Tafsir Ibn Katheer in English“Will our ancient forefathers who dies before us also be resurrected?”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"And also our fathers of old?"
phonetic Transliteration
Awaabaona alawwaloona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"And also our fathers of old?"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"And also our fathers of old"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:17 And our forefathers [as well]?" translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And does this, they say, also apply to our forefathers who have long been disintegrated and strewed upon the surface of the earth
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:17) And so also shall our forefathers of yore be raised to life?'
And our forefathers [as well]?" meaning
And our forefathers [as well]?" meaning in Urdu
اور کیا ہمارے اگلے وقتوں کے آبا و اجداد بھی اٹھائے جائیں گے؟"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?
- And let the People of the Gospel judge by what Allah has revealed therein. And
- O you who have believed, fear Allah and seek the means [of nearness] to Him
- And your Lord would not have destroyed the cities unjustly while their people were reformers.
- But those who had been given knowledge said, "Woe to you! The reward of Allah
- And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who
- If good touches you, it distresses them; but if harm strikes you, they rejoice at
- And you will see the angels surrounding the Throne, exalting [Allah] with praise of their
- And we have come to you with truth, and indeed, we are truthful.
- That you not worship except Allah. Indeed, I fear for you the punishment of a
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



