surah Takwir aya 18 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴾
[ التكوير: 18]
81:18 And by the dawn when it breathes
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHe took an oath by the morning when its light emerges.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And by the dawn as it brightens;
phonetic Transliteration
Waalssubhi itha tanaffasa
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And the Dawn as it breathes away the darkness;-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And by the day when it Tanaffas.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
81:18 And by the dawn when it breathes translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And by the morn when it draws the breath of relief and heyday
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:18) and the morn as it breathes. *13
And by the dawn when it breathes meaning
*13) That for which the oath has been sworn, has been stated in the following verses. The oath means: "Muhammad (upon whom be Allah's peace and blessings) has not seen a vision in darkness, but when the stars had disappeared, the night had departed and the bright morning had appeared, he had seen the Angel of God in the open sky. Therefore, what he tells you is based on his own personal observation and on the experience that he had in full senses in the full light of day."
And by the dawn when it breathes meaning in Urdu
اور صبح کی جبکہ اس نے سانس لیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, those whom the angels take [in death] while wronging themselves - [the angels] will
- Those to whom hypocrites said, "Indeed, the people have gathered against you, so fear them."
- Until when [the dam of] Gog and Magog has been opened and they, from every
- Race toward forgiveness from your Lord and a Garden whose width is like the width
- They said, "No harm. Indeed, to our Lord we will return.
- They said, "Call upon your Lord to make clear to us what it is. Indeed,
- That [is so]. And whoever responds [to injustice] with the equivalent of that with which
- But if they turn away, [O Muhammad], say, "Sufficient for me is Allah; there is
- And how many a creature carries not its [own] provision. Allah provides for it and
- O my people, this worldly life is only [temporary] enjoyment, and indeed, the Hereafter -
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers