surah Takwir aya 18 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴾
[ التكوير: 18]
81:18 And by the dawn when it breathes
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHe took an oath by the morning when its light emerges.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And by the dawn as it brightens;
phonetic Transliteration
Waalssubhi itha tanaffasa
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And the Dawn as it breathes away the darkness;-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And by the day when it Tanaffas.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
81:18 And by the dawn when it breathes translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And by the morn when it draws the breath of relief and heyday
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:18) and the morn as it breathes. *13
And by the dawn when it breathes meaning
*13) That for which the oath has been sworn, has been stated in the following verses. The oath means: "Muhammad (upon whom be Allah's peace and blessings) has not seen a vision in darkness, but when the stars had disappeared, the night had departed and the bright morning had appeared, he had seen the Angel of God in the open sky. Therefore, what he tells you is based on his own personal observation and on the experience that he had in full senses in the full light of day."
And by the dawn when it breathes meaning in Urdu
اور صبح کی جبکہ اس نے سانس لیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And a faction of the People of the Scripture say [to each other], "Believe in
- They are the ones who disbelieved and obstructed you from al-Masjid al-Haram while the offering
- Lord of the heavens and the earth and whatever is between them - so worship
- Said those who were arrogant, "Indeed we, in that which you have believed, are disbelievers."
- Does man not consider that We created him from a [mere] sperm-drop - then at
- That is because Allah causes the night to enter the day and causes the day
- He will [enter to] burn in a Fire of [blazing] flame
- And his companion, [the angel], will say, "This [record] is what is with me, prepared."
- When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
- Then do those who disbelieve think that they can take My servants instead of Me
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers