surah Shuara aya 185 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ﴾
[ الشعراء: 185]
26:185 They said, "You are only of those affected by magic.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishShu‘ayb’s people said to him, “You are definitely one of those who have been victim of sorcery repeatedly, until it has overpowered your intelligence and driven you crazy.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They said: "You are only one of those bewitched!
phonetic Transliteration
Qaloo innama anta mina almusahhareena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
They said: "Thou art only one of those bewitched!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
They said: "You are only one of those bewitched!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:185 They said, "You are only of those affected by magic. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But their response was pitifully unfavourable. They said to him: You are one of those influenced by witchcraft and therefore bewitched
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:185) They said, "You are only an enchanted person
They said, "You are only of those affected by magic. meaning
They said, "You are only of those affected by magic. meaning in Urdu
انہوں نے کہا "تو محض ایک سحرزدہ آدمی ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Then let them end their untidiness and fulfill their vows and perform Tawaf around the
- [For such is the state of the disbelievers], until, when death comes to one of
- And do not exchange the covenant of Allah for a small price. Indeed, what is
- But Allah would not punish them while you, [O Muhammad], are among them, and Allah
- But why should Allah not punish them while they obstruct [people] from al-Masjid al- Haram
- Then he turned to their gods and said, "Do you not eat?
- And among them are unlettered ones who do not know the Scripture except in wishful
- And of the people is he who sells himself, seeking means to the approval of
- On thrones woven [with ornament],
- And [by] ten nights
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers