surah Anbiya aya 2 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّن رَّبِّهِم مُّحْدَثٍ إِلَّا اسْتَمَعُوهُ وَهُمْ يَلْعَبُونَ﴾
[ الأنبياء: 2]
21:2 No mention comes to them anew from their Lord except that they listen to it while they are at play
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd no part of the Qur’ān which is newly revealed comes to them except that they listen to it without benefiting, but rather playful listening, without caring about its contents.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Comes not unto them an admonition (a chapter of the Quran) from their Lord as a recent revelation but they listen to it while they play,
phonetic Transliteration
Ma yateehim min thikrin min rabbihim muhdathin illa istamaAAoohu wahum yalAAaboona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Never comes (aught) to them of a renewed Message from their Lord, but they listen to it as in jest,-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Comes not unto them an admonition from their Lord as a recent revelation but they listen to it while they play.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
21:2 No mention comes to them anew from their Lord except that they translate in arabic
ما يأتيهم من ذكر من ربهم محدث إلا استمعوه وهم يلعبون
سورة: الأنبياء - آية: ( 2 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 322 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
No fresh divine message or a warning comes to them from Allah, their Creator, but they listen to it mockingly and laugh it to scorn
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:2) They give a mere formal hearing to every new Revelation *3 that comes to them from their Lord and remain engaged in the game (of life) for their hearts are preoccupied (with other matters.) *4
No mention comes to them anew from their Lord except that they meaning
*3) "New Revelation": A new Surah of the Qur'an.
*4) The words of the original Text may also be interpreted as: "They do not take life seriously but treat it as a sport and a joke".
No mention comes to them anew from their Lord except that they meaning in Urdu
ان کے پاس جو تازہ نصیحت بھی ان کے رب کی طرف سے آتی ہے اُس کو بہ تکلف سنتے ہیں اور کھیل میں پڑے رہتے ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- That We may show you [some] of Our greater signs.
- And it was revealed to Noah that, "No one will believe from your people except
- He said, "O my people, have you considered: if I should be upon clear evidence
- He said, "Then do you worship instead of Allah that which does not benefit you
- Allah warns you against returning to the likes of this [conduct], ever, if you should
- Those who associated with Allah will say, "If Allah had willed, we would not have
- Beautified for those who disbelieve is the life of this world, and they ridicule those
- But those who disbelieve will not cease to be in doubt of it until the
- But if they turn away, [O Muhammad] - then only upon you is [responsibility for]
- Indeed, those who are near your Lord are not prevented by arrogance from His worship,
Quran surahs in English :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers