surah Al Fath aya 23 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Al Fath aya 23 in arabic text(The Victory).
  
   

﴿سُنَّةَ اللَّهِ الَّتِي قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلُ ۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبْدِيلًا﴾
[ الفتح: 23]

English - Sahih International

48:23 [This is] the established way of Allah which has occurred before. And never will you find in the way of Allah any change.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

The believers being victorious and consequent defeat of the disbelievers is established in every place and era; it is a divine custom of Allah prevalent in the nations that have passed before these rejectors.
O Messenger! You will not find any change in the divine custom of Allah.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

That has been the Way of Allah already with those who passed away before. And you will not find any change in the Way of Allah.


phonetic Transliteration


Sunnata Allahi allatee qad khalat min qablu walan tajida lisunnati Allahi tabdeelan


Abdullah Yusuf Ali - Translation


(Such has been) the practice (approved) of Allah already in the past: no change wilt thou find in the practice (approved) of Allah.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


That has been the way of Allah already with those who passed away before. And you will not find any change in the way of Allah.

Page 513 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

48:23 [This is] the established way of Allah which has occurred before. And translate in arabic

سنة الله التي قد خلت من قبل ولن تجد لسنة الله تبديلا

سورة: الفتح - آية: ( 23 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 513 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

This is a course of action adopted by Allah and has long been pursued, and you people shall not find a change in Allahs mode of action


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(48:23) Such is Allah's Way that has come down from the past. *42 Never shall you find any change in the Way of Allah.

[This is] the established way of Allah which has occurred before. And meaning

*42) Here, "the Way of Allah" means: Allah disgraces the disbelievers who fight His Messenger and helps His own Messenger.
 

[This is] the established way of Allah which has occurred before. And meaning in Urdu

یہ اللہ کی سنت ہے جو پہلے سے چلی آ رہی ہے اور تم اللہ کی سنت میں کوئی تبدیلی نہ پاؤ گے

listen to Verse 23 from Al Fath 48:23



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
surah Al Fath Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Fath Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Fath Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Fath Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Fath Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Fath Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Fath Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Fath Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Fath Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Fath Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Fath Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Fath Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Fath Al Hosary
Al Hosary
surah Al Fath Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Fath Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب