surah Anam aya 24 , English translation of the meaning Ayah.
﴿انظُرْ كَيْفَ كَذَبُوا عَلَىٰ أَنفُسِهِمْ ۚ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ الأنعام: 24]
6:24 See how they will lie about themselves. And lost from them will be what they used to invent.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishLook, O Muhammad, how these people lied about themselves by denying that they associated partners with Allah.
The partners that they set-up with Allah in this worldly life have disappeared and deserted them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Look! How they lie against themselves! But the (lie) which they invented will disappear from them.
phonetic Transliteration
Onthur kayfa kathaboo AAala anfusihim wadalla AAanhum ma kanoo yaftaroona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Behold! how they lie against their own souls! But the (lie) which they invented will leave them in the lurch.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Look! How they lie against themselves! But the (lie) which they invented will disappear from them.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
6:24 See how they will lie about themselves. And lost from them will translate in arabic
انظر كيف كذبوا على أنفسهم وضل عنهم ما كانوا يفترون
سورة: الأنعام - آية: ( 24 ) - جزء: ( 7 ) - صفحة: ( 130 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
See how they will lie in their teeth and tell lies about themselves and be forsaken and renounced by those whom they presumed to share with Allah His divine nature and how they shall fail their expectations
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(6:24) Behold, how they will lie against themselves and how their forged deities will forsake them!
See how they will lie about themselves. And lost from them will meaning
See how they will lie about themselves. And lost from them will meaning in Urdu
دیکھو، اُس وقت یہ کس طرح اپنے اوپر آپ جھوٹ گھڑیں گے، اور وہاں اُن کے سارے بناوٹی معبود گم ہو جائیں گے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Other than Allah?" They will say, "They have departed from us; rather, we did not
- Do they not see that We have created for them from what Our hands have
- Allah is the one who created you from weakness, then made after weakness strength, then
- And We did not create the heaven and the earth and that between them aimlessly.
- Indeed, you [disbelievers] will be tasters of the painful punishment,
- As a reminder; and never have We been unjust.
- That is the bounty of Allah, which He gives to whom He wills, and Allah
- Those to whom We have given the Scripture recognize it as they recognize their [own]
- But when there comes the Deafening Blast
- So is he who is on clear evidence from his Lord like him to whom
Quran surahs in English :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers