surah Takwir aya 12 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ﴾
[ التكوير: 12]
81:12 And when Hellfire is set ablaze
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen the Fire is lit.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And when Hell-fire shall be kindled to fierce ablaze.
phonetic Transliteration
Waitha aljaheemu suAAAAirat
Abdullah Yusuf Ali - Translation
When the Blazing Fire is kindled to fierce heat;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And when Hell is Su`irat.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
81:12 And when Hellfire is set ablaze translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And when Hell is blazed
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:12) and Hell is stoked,
And when Hellfire is set ablaze meaning
And when Hellfire is set ablaze meaning in Urdu
اور جب جہنم دہکائی جائے گی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- It is the fire of Allah, [eternally] fueled,
- So do not obey the disbelievers, and strive against them with the Qur'an a great
- And when there comes to them information about [public] security or fear, they spread it
- Indeed, We have put shackles on their necks, and they are to their chins, so
- Whoever should desire the immediate - We hasten for him from it what We will
- And they brought upon his shirt false blood. [Jacob] said, "Rather, your souls have enticed
- Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible."
- On the Day the earth and the mountains will convulse and the mountains will become
- "If we had a message from [those of] the former peoples,
- Muhammad is the Messenger of Allah; and those with him are forceful against the disbelievers,
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers