surah Al-Haqqah aya 28 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ﴾
[ الحاقة: 28]
69:28 My wealth has not availed me.
Tafsir Ibn Katheer in English“My wealth did not protect me at all from the punishment of Allah.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"My wealth has not availed me,
phonetic Transliteration
Ma aghna AAannee maliyah
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Of no profit to me has been my wealth!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"My wealth has not availed me;"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:28 My wealth has not availed me. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
What good did my wealth do me
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:28) My riches have not availed me,
My wealth has not availed me. meaning
My wealth has not availed me. meaning in Urdu
آج میرا مال میرے کچھ کام نہ آیا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people
- Then do they feel secure that there will not come to them an overwhelming [aspect]
- And the winds that blow violently
- And they say, "What is this messenger that eats food and walks in the markets?
- And what can make you know what is the Day of Judgement?
- Those who remained behind of the bedouins will say to you, "Our properties and our
- And he has failed who instills it [with corruption].
- But when the truth came to them from Us, they said, "Why was he not
- And the companions of Paradise will call out to the companions of the Fire, "We
- Except, among them, Your chosen servants."
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



