surah Al-Haqqah aya 28 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ﴾
[ الحاقة: 28]
69:28 My wealth has not availed me.
Tafsir Ibn Katheer in English“My wealth did not protect me at all from the punishment of Allah.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"My wealth has not availed me,
phonetic Transliteration
Ma aghna AAannee maliyah
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Of no profit to me has been my wealth!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"My wealth has not availed me;"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:28 My wealth has not availed me. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
What good did my wealth do me
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:28) My riches have not availed me,
My wealth has not availed me. meaning
My wealth has not availed me. meaning in Urdu
آج میرا مال میرے کچھ کام نہ آیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- My wealth has not availed me.
- And if Allah had extended [excessively] provision for His servants, they would have committed tyranny
- And [mention, O Muhammad], when Abraham was tried by his Lord with commands and he
- And [with] Pharaoh, owner of the stakes? -
- So woe to those who pray
- And they will cry out therein, "Our Lord, remove us; we will do righteousness -
- What is [the matter] with you [that you are] two groups concerning the hypocrites, while
- And [recall] when We made an appointment with Moses for forty nights. Then you took
- And He is the one who gave you life; then He causes you to die
- [For such is the state of the disbelievers], until, when death comes to one of
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers