surah Naziat aya 34 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ﴾
[ النازعات: 34]
79:34 But when there comes the greatest Overwhelming Calamity -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSo when the second blowing will come, which will cover everything with its terror, and the judgement will occur.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
But when there comes the greatest catastrophe (i.e. the Day of Recompense, etc.),
phonetic Transliteration
Faitha jaati alttammatu alkubra
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Therefore, when there comes the great, overwhelming (Event),-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
But when there comes the Greatest Catastrophe
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
79:34 But when there comes the greatest Overwhelming Calamity - translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Then when the calamitous eventful event comes to pass
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(79:34) But when the great calamity will come about *19
But when there comes the greatest Overwhelming Calamity - meaning
*19) This implies the Resurrection for which the words at-Taammat alkubra have been used. Taammah by itself is a grievous calamity which afflicts everybody. Then it has been further qualified by the word kubra (great), which shows that the mere word taammah is not enough to describe fully its intensity and severity.
But when there comes the greatest Overwhelming Calamity - meaning in Urdu
پھر جب وہ ہنگامہ عظیم برپا ہوگا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The example of those who disbelieve is like that of one who shouts at what
- For wrongdoing on the part of the Jews, We made unlawful for them [certain] good
- Say, "Never will we be struck except by what Allah has decreed for us; He
- And you did not kill them, but it was Allah who killed them. And you
- Then has there not been a [single] city that believed so its faith benefited it
- Indeed, those who reverted back [to disbelief] after guidance had become clear to them -
- And said, "This is not but magic imitated [from others].
- Who feared the Most Merciful unseen and came with a heart returning [in repentance].
- Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples
- And [mention, O Muhammad], when Abraham said, "My Lord, make this city [Makkah] secure and
Quran surahs in English :
Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



