surah Abasa aya 41 , English translation of the meaning Ayah.
﴿تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ﴾
[ عبس: 41]
80:41 Blackness will cover them.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishDarkness will come over them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Darkness will cover them,
phonetic Transliteration
Tarhaquha qataratun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Blackness will cover them:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Darkness will cover them.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
80:41 Blackness will cover them. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
A painful depressing darkness they shall assume
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(80:41) enveloped by darkness.
Blackness will cover them. meaning
Blackness will cover them. meaning in Urdu
اور کلونس چھائی ہوئی ہوگی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- On the Day the sky will be like murky oil,
- And We will remove whatever is in their breasts of resentment, [so they will be]
- This is not but the word of a human being."
- And say, "This is not but obvious magic.
- And when the people are gathered [that Day], they [who were invoked] will be enemies
- O you who have believed, shall I guide you to a transaction that will save
- I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they were disputing [the
- Except for those who repent and correct themselves and make evident [what they concealed]. Those
- And a full cup.
- He said, "I am better than him. You created me from fire and created him
Quran surahs in English :
Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب