surah Maarij aya 42 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ المعارج: 42]
70:42 So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishO Messenger! So leave them to dive into the falsehood and deviance they are already in, and to amuse themselves in their worldly lives, until they encounter the Day of Judgement that they have been promised in the Qur’ān.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So leave them to plunge in vain talk and play about, until they meet their Day which they are promised.
phonetic Transliteration
Fatharhum yakhoodoo wayalAAaboo hatta yulaqoo yawmahumu allathee yooAAadoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
So leave them to plunge in vain talk and play about, until they encounter that Day of theirs which they have been promised!-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So, leave them to plunge in vain talk and play about, until they meet their Day which they are promised.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
70:42 So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet translate in arabic
فذرهم يخوضوا ويلعبوا حتى يلاقوا يومهم الذي يوعدون
سورة: المعارج - آية: ( 42 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 570 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
so let them O Muhammad keep denying the truth and continue to adhere to their own vain course, and be held by their own opinions and drown themselves in the nonsensical until they resolutely face the Day which they have been promised
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(70:42) So leave them to engage in vain talk and to amuse themselves until they come face to face with the Day which they are promised,
So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet meaning
So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet meaning in Urdu
لہٰذا اِنہیں اپنی بیہودہ باتوں اور اپنے کھیل میں پڑا رہنے دو یہاں تک کہ یہ اپنے اُس دن تک پہنچ جائیں جس کا ان سے وعدہ کیا جا رہا ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And women in the city said, "The wife of al-'Azeez is seeking to seduce her
- And this is the path of your Lord, [leading] straight. We have detailed the verses
- And covered them by that which He covered.
- Then indeed, after that you are to die.
- [Allah] said, "Get out of Paradise, reproached and expelled. Whoever follows you among them -
- They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.
- By the dawn
- That you not worship except Allah. Indeed, I fear for you the punishment of a
- You are not, [O Muhammad], by the favor of your Lord, a madman.
- And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of
Quran surahs in English :
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers