surah Qalam aya 50 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ القلم: 50]
68:50 And his Lord chose him and made him of the righteous.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishBut his Lord chose him and made him one of His pious servants.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
But his Lord chose him and made him of the righteous.
phonetic Transliteration
Faijtabahu rabbuhu fajaAAalahu mina alssaliheena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Thus did his Lord choose him and make him of the Company of the Righteous.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Then his Lord chose him and made him of the righteous.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
68:50 And his Lord chose him and made him of the righteous. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But Allah relented and quit him all His debt, and with divine grace he came to be of the righteous whose deeds were imprinted with wisdom and piety
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(68:50) But his Lord exalted him, and included him among His righteous servants.
And his Lord chose him and made him of the righteous. meaning
And his Lord chose him and made him of the righteous. meaning in Urdu
آخرکار اُس کے رب نے اسے برگزیدہ فرما لیا اور اِسے صالح بندوں میں شامل کر دیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Do you not know that to Allah belongs the dominion of the heavens and the
- And enjoin prayer upon your family [and people] and be steadfast therein. We ask you
- And kill them wherever you overtake them and expel them from wherever they have expelled
- And Allah made it not but good tidings and so that your hearts would be
- They are, [in fact], dead, not alive, and they do not perceive when they will
- [Say], "Then is it other than Allah I should seek as judge while it is
- But they were insolent toward the command of their Lord, so the thunderbolt seized them
- And if you should count the favors of Allah, you could not enumerate them. Indeed,
- If they gain dominance over you, they would be to you as enemies and extend
- The people of Noah denied before them and the [disbelieving] factions after them, and every
Quran surahs in English :
Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers