surah Ad Dukhaan aya 52 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الدخان: 52]
44:52 Within gardens and springs,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIn gardens and flowing springs.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Among Gardens and Springs;
phonetic Transliteration
Fee jannatin waAAuyoonin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Among Gardens and Springs;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Among Gardens and Springs,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
44:52 Within gardens and springs, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Amid beautiful gardens and dazzling springs
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(44:52) amidst gardens and springs.
Within gardens and springs, meaning
Within gardens and springs, meaning in Urdu
باغوں اور چشموں میں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Wise.
- So when they were insolent about that which they had been forbidden, We said to
- And We have already written in the book [of Psalms] after the [previous] mention that
- Say, "Have you considered: if His punishment should come to you by night or by
- And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet?"
- And your Lord inspired to the bee, "Take for yourself among the mountains, houses, and
- And whoever comes with an evil deed - their faces will be overturned into the
- However, I gave enjoyment to these [people of Makkah] and their fathers until there came
- And [other] faces, that Day, will have upon them dust.
- Say, "Who rescues you from the darknesses of the land and sea [when] you call
Quran surahs in English :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers