surah Takathur aya 6 , English translation of the meaning Ayah.
﴿لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ﴾
[ التكاثر: 6]
102:6 You will surely see the Hellfire.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishBy Allah! You will definitely witness the hellfire on the Day of Judgement.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, You shall see the blazing Fire (Hell)!
phonetic Transliteration
Latarawunna aljaheema
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Ye shall certainly see Hell-Fire!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, you shall see the blazing Fire!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
102:6 You will surely see the Hellfire. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
For you will see the Hell fire awaiting the unjust who failed to reason their own conclusions
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(102:6) You will surely end up seeing Hell;
You will surely see the Hellfire. meaning
You will surely see the Hellfire. meaning in Urdu
تم دوزخ دیکھ کر رہو گے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The Jews say, "Ezra is the son of Allah "; and the Christians say, "The
- And [by] the night when it covers it
- Enter the gates of Hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of
- It is the Day when people will be like moths, dispersed,
- And [We had sent] Lot when he said to his people, "Do you commit such
- And let there be [arising] from you a nation inviting to [all that is] good,
- You will surely see the Hellfire.
- Indeed, We thus reward the doers of good.
- Indeed, the wasteful are brothers of the devils, and ever has Satan been to his
- And when those who associated others with Allah see their "partners," they will say," Our
Quran surahs in English :
Download surah Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



