surah Kahf aya 68 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَيْفَ تَصْبِرُ عَلَىٰ مَا لَمْ تُحِطْ بِهِ خُبْرًا﴾
[ الكهف: 68]
18:68 And how can you have patience for what you do not encompass in knowledge?"
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHow will you bear patience over the actions that you see for which you do not know the proper reason, because you judge them according to the limit of your knowledge?!
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"And how can you have patience about a thing which you know not?"
phonetic Transliteration
Wakayfa tasbiru AAala ma lam tuhit bihi khubran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"And how canst thou have patience about things about which thy understanding is not complete?"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"And how can you have patience about a thing which you know not"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
18:68 And how can you have patience for what you do not encompass translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And how could you, he added, put up with something whose significance, import or intended purpose you do not know nor do you look at it with your inward sight
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(18:68) and you cannot have the patience with regard to that matter of which you have no knowledge" .
And how can you have patience for what you do not encompass meaning
And how can you have patience for what you do not encompass meaning in Urdu
اور جس چیز کی آپ کو خبر نہ ہو آخر آپ اس پر صبر کر بھی کیسے سکتے ہیں"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So when they took him [out] and agreed to put him into the bottom of
- Whoever desires the reward of this world - then with Allah is the reward of
- Perhaps Allah will put, between you and those to whom you have been enemies among
- No! But you love the immediate
- And when Moses arrived at Our appointed time and his Lord spoke to him, he
- [He is] the Exalted above [all] degrees, Owner of the Throne; He places the inspiration
- Those who were arrogant will say to those who were oppressed, "Did we avert you
- Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor.
- It is He who enables you to travel on land and sea until, when you
- And recite to them the story of Adam's two sons, in truth, when they both
Quran surahs in English :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



