سوره ذاريات - آیه 1 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا﴾
[ الذاريات: 1]
سوگند به بادهايى كه خاك مىپراكنند.
آیه 1 سوره ذاريات فارسى
سوگند به بادهای که (خاک را) می پراکند,
متن سوره ذارياتتفسیر آیه 1 سوره ذاريات مختصر
الله به بادهایی که خاک را برافراشته و پراکنده میکنند سوگند یاد میفرماید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
سوگند به بادها! که (ابرها را برمیانگیزند و به این سو و آن سو برابر فرمان یزدان میبرند و) به سرعت پراکنده میدارند. [[«الذَّارِیَاتِ»: جمع ذَارِیَة، بادهائی که ابرها را به حرکت درمیآورند و گرده گیاهان و چیزهای دیگر را اینجا و آنجا پراکنده میدارند. (نگا: کهف / 45). «ذَرْواً»: پراکندن. پخش کردن. واژه (ذرو) از صفات ویژه بادها است (نگا: أضواءالبیان) و به معنی اسم فاعل، یعنی (ذَارِیَة) است و در اصل چنین است: وَالْذَّارِیَاتِ ذَارِیَة (نگا: التفسیر القرآنی للقرآن).]]
English - Sahih International
By those [winds] scattering [dust] dispersing
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آنان كه چون به آيات پروردگارشان اندرزشان دهند، در برابر آن چون كران و
- خداوند را در روزهايى چند ياد كنيد، و هر كه در دو روز شتاب كند،
- بسيارى از ايشان را مىبينى كه با كافران دوستى مىورزند. بد است آنچه پيشاپيش براى
- هيچ مؤمنى را نرسد كه مؤمن ديگر را جز به خطا بكشد. و هر كس
- هر آينه شبهنگام از بستر برخاستن، موافقت زبان و دل را افزايندهتر است و بيان
- بسيارى را گمراه كردند و تو جز بر گمراهى ستمكاران ميفزاى.
- آنان را از مردم ديگر، حتى مشركان، به زندگى اينجهانى حريصتر خواهى يافت و بعضى
- اين به كيفر اعمالى بود كه پيش از اين كرده بوديد و خدا به بندگانش
- و هر چه اختيار كنيد در آن هست؟
- بگو: اگر خداى رحمان را فرزندى مىبود، من از نخستين پرستندگان مىبودم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ذاريات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ذاريات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ذاريات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




