سوره رعد - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿سَوَاءٌ مِّنكُم مَّنْ أَسَرَّ الْقَوْلَ وَمَن جَهَرَ بِهِ وَمَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بِاللَّيْلِ وَسَارِبٌ بِالنَّهَارِ﴾
[ الرعد: 10]
براى او يكسان است از شما هر كه سخن به راز گويد يا به آشكارا. و آنكه در پرده شب پنهان مىشود و آنكه در روز به آشكارا مىرود.
آیه 10 سوره رعد فارسى
(برای خداوند) یکسان است که کسی از شما پنهانی سخن بگوید ، و کسی که آن را آشکار سازد ، و کسی که در (تاریکی) شب پنهان می شود، یا در (روشنایی) روز(آشکارا) راه می رود .
متن سوره رعدتفسیر آیه 10 سوره رعد مختصر
راز و نهان را میداند، و -ای مردم- در علم او یکسان است کسی از شما که سخن را پنهان دارد، و کسیکه آن را آشکار کند، و نیز در علم او یکسان است کسیکه خود را در تاریکی شب از چشم مردم پنهان کند، و کسیکه اعمالش را در روشنایی روز آشکار گرداند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
کسی که از شما سخن را پنهان میدارد، و کسی که سخن را آشکار میسازد، و آن که در روز (به دنبال کار خود) روان میگردد، (برای خدا بیتفاوت و) یکسان میباشند (و خداوند از اوضاع و احوال و رفتار و کردارتان، هرگونه که بوده و هرجا و هر زمان که باشد آگاه است). [[«سَوَآءٌ»: یکسان و برابر است. مصدر و به معنی (مُسْتَوی) است و خبر مقدّم (مَنْ) میباشد. «أَسَرَّ»: پنهان کرد. آهسته گفت. «جَهَرَ بِهِ»: آشکارش کرد. آن را بلند گفت. «مُسْتَخْفٍ»: بسیار خویشتن را پنهان کننده. «سَارِبٌ»: رونده. در اینجا مراد کسی است که خود را ظاهر میسازد و به دنبال کار خویش روان میگردد.]]
English - Sahih International
It is the same [to Him] concerning you whether one conceals [his] speech or one publicizes it and whether one is hidden by night or conspicuous [among others] by day.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و چون جهنم افروخته گردد،
- هر كس كه توبه كند و ايمان آورد و كار شايسته كند و به راه
- و او را با زنجيرى به درازاى هفتاد ذراع بكشيد.
- اما براى آنان كه از پروردگارشان مىترسند، بهشتهايى است كه در آن نهرها جارى است.
- الف. لام. ميم.
- آيا تو مىخواهى به كران سخن بشنوانى، يا كوران و آنهايى را كه در گمراهى
- حقا كه آدمى نافرمانى مىكند،
- نشايد كه اين قرآن را جز به خدا نسبت كنند، بلكه تصديق چيزى است كه
- گفتند: به پروردگار جهانيان ايمان آورديم:
- هرآينه از ميان آنان كه ايمان آوردهاند و يهود و صابئان و نصارا هر كه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره رعد با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
رعد mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل رعد کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید