سوره نحل - آیه 87 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَلْقَوْا إِلَى اللَّهِ يَوْمَئِذٍ السَّلَمَ ۖ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ النحل: 87]
و در اين روز به بندگى، خويشتن را تسليم خدا كنند و آن دروغها كه مىبافتهاند نابود شود.
آیه 87 سوره نحل فارسى
و در آن روز (همگی) در پیشگاه خدا تسلیم شوند ، و(تمام ) آنچه را افتراء می بستند ، از (نظر) آنان گم (و نابود) شوند.
متن سوره نحلتفسیر آیه 87 سوره نحل مختصر
و مشرکان تسلیم میشوند، و فقط در برابر الله گردن مینهند، و این ادعای آنها که به دروغ میگفتند بتهایشان نزد الله برایشان شفاعت میکند بر باد میرود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(چنین ستمکارانی پس از آن همه سرکشی و تکبّر دنیوی، جملگی) در آن روز در پیشگاه خدا سرتسلیم فرود میآرند، (و فرمان او را گردن میگذارند) و آنچه به هم میبافتند (و هرگونه قدرت و عظمت و شفاعتی که برای بتها و معبودهای خویش قائل بودند، همه و همه بر باد میرود و از دسترسشان دور و) از آنان گم و ناپیدا میشود. [[«السَّلَمَ»: خضوع و تسلیم (نگا: نحل / 28). «ضَلَّ عَنْهُمْ ...»: از آنان گم میشود. اثری و نشانی از آن نمیبینند.]]
English - Sahih International
And they will impart to Allah that Day [their] submission, and lost from them is what they used to invent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و در دست يافتن به آن قوم سستى مكنيد. اگر شما آزار مىبينيد، آنان نيز
- فرعون گفت: آيا پيش از آنكه شما را رخصت دهم به او ايمان آورديد؟ او
- و حمد از آن پروردگار جهانيان است.
- مُهر آن از مشك است و پيشدستىكنندگان در آن بر يكديگر پيشدستى مىكنند.
- همچنين قرآن را به زبان عربى نازل كرديم. اگر پس از دانشى كه به تو
- و قسم به شهادتدهنده و آنچه بدان شهادت دهند.
- به زودى پروردگارت تو را عطا خواهد داد تا خشنود شوى.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از خدا بترسيد، و اگر ايمان آوردهايد، از ربا هر
- روزى كه قيامت برپا شود مجرمان سوگند خورند كه جز ساعتى در گور نيارميدهاند. آرى
- در همان جا مغلوب شدند، و خوار و زبون بازگشتند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نحل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نحل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نحل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




