سوره ق - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ﴾
[ ق: 10]
و نخلهاى بلند با خوشههاى بر هم چيده.
آیه 10 سوره ق فارسى
ونخلهای بلند (قامت) که خوشه های برهم چیده دارند.
متن سوره قتفسیر آیه 10 سوره ق مختصر
و با آن درختان بلندقامت و مرتفع خرما آفریدیم، که شکوفههایی متراکم بر روی هم دارد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و درختان خرمای بلندی را که دارای شکوفههای متراکم و چینچین هستند. [[«بَاسِقَاتٍ»: طولانی و دراز. بلندبالا و سرکشیده. حال است. «طَلْعٌ»: (نگا: انعام / 99، شعراء / 148، صافات / 65). «نَضِیدٌ»: چینچین چیده شده. در کنار هم مرتب و منظم قرار گرفته. فعیل به معنی مفعول است (نگا: هود / 82، واقعه / 29).]]
English - Sahih International
And lofty palm trees having fruit arranged in layers -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و سوگند به روز چون گيتى را روشن كند،
- با مردم همچنان كه در بزرگى، در گهواره سخن مىگويد، و از شايستگان است.
- بدينسان قرآن را در دلهاى مجرمان راه داديم.
- و امروز نه از شما فديهاى پذيرند و نه از كافران. جايگاهتان آتش است. آتش
- شما آنان را نمىكشتيد، خدا بود كه آنها را مىكشت. و آنگاه كه تير مىانداختى،
- اگر مىخواستيم خاشاكش مىساختيم تا در شگفت بمانيد.
- كتابى است كه بر تو نازل شده، در دل تو از آن ترديدى نباشد، تا
- اين بدان سبب است كه خداى يكتا حق است و هر چه به جز او
- ما براى تو پيروزى نمايانى را مقدر كردهايم.
- و بدين سان ستمكاران را به كيفر كارهايى كه مىكردند به يكديگر وامىگذاريم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




