سوره بلد - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ﴾
[ البلد: 10]
و دو راه پيش پايش ننهاديم؟
آیه 10 سوره بلد فارسى
و او را به دوراه (خیر وشر) را هنمائی کردیم.
متن سوره بلدتفسیر آیه 10 سوره بلد مختصر
و راه خیر، و راه باطل را به او نشناساندهایم؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(و او را به دو پستان رهنمود نکردهایم؟) و راه خیر و شرّ را بدو ننمودهایم؟ [[«النَّجْدَیْنِ»: دو راه واضح و آشکار. مراد راه خیر و شرّ است که کاملاً برای عقل انسان نمایان است (نگا: انسان / 3، شمس / 8). دو برجستگی. مراد دو پستان است (نگا: قاموس، زادالّمسیر).]]
English - Sahih International
And have shown him the two ways?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چون نشانههاى روشنگر ما را ديدند گفتند: اين جادويى آشكار است.
- آيا علم غيب دارد و مىبيند؟
- -هر چند هر گونه معجزهاى بر آنان آشكار شود- تا آنگاه كه عذاب دردآور را
- ترسان و نگران از شهر بيرون شد. گفت: اى پروردگار من، مرا از ستمكاران رهايى
- هرآينه خدا گناه كسانى را كه به او شرك آورند نمىآمرزد؛ و گناهان ديگر را
- تا اهل كتاب بدانند كه به بخشايش خداوند هيچ دسترس ندارند و اين بخشايش به
- آن خدايى كه از درخت سبز برايتان آتش پديد آورد و شما از آن آتش
- آنان كه از راه خدا روى برمىگردانند و آن را كجروى مىپندارند و به قيامت
- در داستان يوسف و برادرانش براى آنان كه از آن پرسيدهاند عبرتهاست.
- و چون در زمين سفر كنيد، گناهى نيست كه اگر بيم آن داشتيد كه كافران
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره بلد با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
بلد mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل بلد کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




