سوره بلد - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ﴾
[ البلد: 10]
و دو راه پيش پايش ننهاديم؟
آیه 10 سوره بلد فارسى
و او را به دوراه (خیر وشر) را هنمائی کردیم.
متن سوره بلدتفسیر آیه 10 سوره بلد مختصر
و راه خیر، و راه باطل را به او نشناساندهایم؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(و او را به دو پستان رهنمود نکردهایم؟) و راه خیر و شرّ را بدو ننمودهایم؟ [[«النَّجْدَیْنِ»: دو راه واضح و آشکار. مراد راه خیر و شرّ است که کاملاً برای عقل انسان نمایان است (نگا: انسان / 3، شمس / 8). دو برجستگی. مراد دو پستان است (نگا: قاموس، زادالّمسیر).]]
English - Sahih International
And have shown him the two ways?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از حق منصرف گردد آن كه منصرفش خواستهاند.
- و زندگى دنيا چيزى جز بازيچه و لهو نيست و پرهيزگاران را سراى آخرت بهتر
- به ستمكاران ميل مكنيد، كه آتش بسوزاندتان. شما را جز خدا هيچ دوستى نيست و
- صبحگاهان آنان را صيحه فروگرفت.
- و همواره سخنشان اين بود، تا همه را چون كِشته درويده و آتش خاموش گشته
- اى پيامبر، خدا و مؤمنانى كه از تو پيروى مىكنند تو را بسند.
- هر كس پس از كردار ناپسندش توبه كند و به صلاح آيد، خدا توبه او
- پس زبان به ملامت يكديگر گشودند.
- ما در اين قرآن براى مردم هر گونه مثَلى آورديم، شايد پند گيرند.
- اينان مقرّبانند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره بلد با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
بلد mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل بلد کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




