سوره بلد - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ﴾
[ البلد: 10]
و دو راه پيش پايش ننهاديم؟
آیه 10 سوره بلد فارسى
و او را به دوراه (خیر وشر) را هنمائی کردیم.
متن سوره بلدتفسیر آیه 10 سوره بلد مختصر
و راه خیر، و راه باطل را به او نشناساندهایم؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(و او را به دو پستان رهنمود نکردهایم؟) و راه خیر و شرّ را بدو ننمودهایم؟ [[«النَّجْدَیْنِ»: دو راه واضح و آشکار. مراد راه خیر و شرّ است که کاملاً برای عقل انسان نمایان است (نگا: انسان / 3، شمس / 8). دو برجستگی. مراد دو پستان است (نگا: قاموس، زادالّمسیر).]]
English - Sahih International
And have shown him the two ways?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: خدا راست مىگويد. آيين حنيف ابراهيم را پيروى كنيد و او از مشركان نبود.
- و هرگاه چنين نكردهايد -كه هرگز نتوانيد كرد- پس بترسيد از آتشى كه براى كافران
- تو نمىتوانى كوران را از گمراهيشان راه نمايى. آواز خود را تنها به گوش كسانى
- آن كه آفريد و درستاندام آفريد.
- چيزى را كه به تو وحى مىشود پيروى كن و صبر كن تا خدا داورى
- توبه كسانى كه كارهاى زشت مىكنند و چون مرگشان فرا مىرسد مىگويند كه اكنون توبه
- و تو چه دانى كه گذرگاه سخت چيست؟
- منافقان را بشارت ده كه عذابى دردآور بر ايشان آماده شده است.
- بر تنشان جامههايى است از سُندس سبز و استبرق. و به دستبندهايى از سيم زينت
- پس عذاب آنها فروگرفت. هرآينه در اين عبرتى است، و بيشترينشان ايمان نياوردند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره بلد با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
بلد mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل بلد کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




