سوره صافات - آیه 76 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ﴾
[ الصافات: 76]
او و كسانش را از اندوه بزرگ رهانيديم.
آیه 76 سوره صافات فارسى
و او وخاندانش را از اندوه بزرگ نجات دادیم.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 76 سوره صافات مختصر
و به تحقیق که او و خانوادهاش و مؤمنان همراه او را از آزارهای قومش و از غرق شدن با طوفان بزرگ که بر کافران قومش فرستاده شد نجات دادیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما او را و خانواده و پیروان او را از اندوه بزرگ (تمسخر و آزار قومش، و طوفان و غرق شدن در امواج کوه پیکر آب) نجات دادیم. [[«نَجَّیْنَاهُ ...»: (نگا: یونس / 73، اعراف / 64، شعراء / 119، انبیاء / 76 و 77). «الْکَرْبِ»: غم و اندوه (نگا: انعام / 64، انبیاء / 76).]]
English - Sahih International
And We saved him and his family from the great affliction.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- قوم تو قرآن را دروغ مىشمردند در حالى كه سخنى است بر حق. بگو: من
- اينچنين است عذاب. و اگر بدانند، عذاب آخرت بزرگتر است.
- شفاعت نزد خدا سود نكند، مگر در باره كسى كه او خود اجازت دهد. و
- و كافران چون قرآن را شنيدند نزديك بود كه تو را با چشمان خود به
- اين همان چيزى است كه در آن شك مىكرديد.
- آيا ديدى آن كس را كه منع مىكند
- آنگاه كه بر كنار آن آتش نشسته بودند،
- در اين دنيا كسى است از مردم كه خدا را به درستى اعتقاد خويش گواه
- تا سخن ساكنان عالم بالا را نشنوند و از هر سوى رانده شوند.
- يا مخلوقى كه در خاطرتان بزرگ مىنمايد. خواهند گفت: چه كسى ما را بازمىگرداند؟ بگو:
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




