سوره ضحى - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ﴾
[ الضحى: 10]
و گدا را مَران،
آیه 10 سوره ضحى فارسى
و سؤال کننده را مران (و با او خشونت نکن).
متن سوره ضحىتفسیر آیه 10 سوره ضحى مختصر
و گدای نیازمند را از خود نران.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و گدا را با خشونت مران. [[«لا تَنْهَرْ»: با خشونت مران. برخی سائل را خواهان دانش و پرسش کننده از مسائل علمی شمردهاند.]]
English - Sahih International
And as for the petitioner, do not repel [him].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- وعده من ديگرگون نمىشود و من به بندگان ستم نمىكنم.
- اين بدان سبب است كه خدا از شب مىكاهد و به روز مىافزايد و از
- از سوگندهايشان سپرى ساختهاند. و از راه خدا رويگردان شدهاند. پس براى آنهاست عذابى خواركننده.
- و از خدا آمرزش بخواه كه او آمرزنده و مهربان است.
- آن برخورداريها به حالشان سود نكرد؟
- و هر كس كه كارهاى شايسته كند و مؤمن باشد، نبايد از هيچ ستمى و
- و جن را پيش از آن از آتش سوزنده بىدود آفريده بوديم.
- و باد را مسخّر سليمان كرديم. بامدادان يك ماهه راه مىرفت و شبانگاه يك ماهه
- اى پروردگار ما، عذابشان را دو چندان كن و به لعنت بزرگى گرفتارشان ساز.
- بعضى از مردم مىگويند: به خدا ايمان آوردهايم. و چون در راه خدا آزارى ببينند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ضحى با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ضحى mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ضحى کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید